big favor

大忙:指需要花费较多时间和精力的帮助或服务。
常用释义
大忙:指需要花费较多时间和精力的帮助或服务。

例句

Jack: You did me a big favor! Thank you so much. By the way, may I have the name of that computer expert?

帮了我大忙了,太谢谢你了。对了,我可以知道那位电脑专家尊姓大名吗?

I realize this is a big favor to ask of you, as you are also very busy.

我知道你也很忙,这可真太麻烦你了。

Steve: It's different this time. You are doing me a big favor and of course it needs to fit your schedule.

这次不同啊。是你在帮我大忙,当然要配合你的时间啰。

You take a very handsome guy, or a guy that thinks he's a real hot-shot, and they're always asking you to do them a big favor.

有一种长得十分漂亮的家伙,或者一种自以为了不起的人物,他们老是要求别人大大帮他一个忙。

As Joni prepares to leave for college, 15-year-old Laser presses her for a big favor.

乔妮准备离开家去上大学的时候,15岁的莱塞非得要她帮个忙。

听着,伙计,我想请你帮我一个忙。

Deaf person side listens fine Long, see its lip lives, namely big favor says: "Clever absolutely, clever absolutely! "

聋者侧听良久,见其唇住,即大赞曰:“妙绝,妙绝!许久不听佳音,今番一发更进了。”

你帮了大忙,我永远感激不尽。谢谢了。

Peter: Thank you so much. You've done me a big favor.

皮特:太谢谢你了,你可帮了我的大忙。

John: Thank you so much. You've done me a big favor.

太谢谢你了,你可帮了我的大忙。

We'll be doing the bay, and our neighbors, a big favor by doing something with that doo-doo.

通过做一些狗狗的事情,我们一起和我们的邻居将共同帮助海湾。

Aha, I don't care. Anyhow, John did me a big favor in this project.

啊哈,我无所谓啦。不管怎么说,约翰在这个项目上帮了我很大忙。

Tony Stark: Well, you can forget it. We're safe. America is secure. You want my property - you can't have it! But I did you a big favor.

托尼·斯塔克:“恩……你可以忘掉它。我们是安全的,美国是安全的。你想要我的财产--你不或许得到它!但是我会帮你一个大忙。”

Sophie: Thanks a lot. You've really done me a big favor.

太谢谢了,你帮了我一个大忙。

Put in a good word for me. I have a big favor to ask.

替我说几句好话吧。我想请你帮个大忙。

简:谢谢你帮了我一个大忙。

You did me a big favor, I owe you one.

你给我一个大的帮助,我欠你一个人情。

You really did me a big favor.

你真的帮了很大的忙。

这样倒给你未来的孩子一大忙:今天取得一些咨询,以免把你童年的负担再转接给你的孩子们。

I deeply appreciate your big favor and don't know how to pay you back.

我深深地感谢你,真不知如何报答你的大恩大德。

If you back off, give them some time, and live your life, you'll be doing yourself a big favor in more ways than one.

而如果你能够退一步,给你们彼此一点时间,好好地过你目前的生活,将会更有利于你们的关系。

帮助自己,给自己今天一个有意义的目标。

A: Kevin? Hi, it's Elizabeth. I have a big favor to ask you.

凯文,嗨,我是伊丽莎白,我有个事情想请你帮忙。

凯文?你好,我是伊丽莎白,我有个麻烦事要找你帮助。

Jim, can I ask a big favor of you?

吉姆,你可以帮我一个大忙吗?

After all your help, I think I owe you a big favor.

你帮我这么多忙,我想我欠你一个大人情。

Thank you so much, this is a big favor, I owe you one.

太感谢你了,帮了个大忙,我欠你个人情

Jane: How can I ever thank you? I owe you a big favor.

简:我真不知道如何感谢你,我欠你一个大人情。

Ruth? I have a big favor to ask you.

露丝?请你帮我个大忙。

我要请你帮个大忙,帮我提这些包包。