里德:科比、哼我也能飞起来,看、地上的人都象蚂蚁那么小。
不久快乐也划船过来了,但是它只顾着哼着愉快的歌,完全没有注意到爱情的求救。
里德尔(不屑的):哼!我得不到的东西别人也休想得到,我要让爱莲娜亲手杀死查理!哈哈哈………
当我们哼起或者是读到那些美妙的词汇时,就会想起这个深藏不露的“文辞大师”。
漠漠!你这是话中带刺啊!你怎么可以这样对我呢!鄙视你!哼!
1·Humph! Who believes what you say?
哼, 谁信你的!
—— 《新英汉大辞典》
2·Humph! Do you think you are qualified?
哼! 你也配吗?
—— 《新英汉大辞典》
3·Humph! I do not go back.
哼!我才不回去呢。
4·And as for his own behavior, humph, I know all about that too, such as visiting brothels in town.
他的所作所为,哼!我也知道,譬如在镇上嫖下娼。
5·Thought of that is pain which will breathe, it will live on my body all corners, humph you will love the songfest pain, looked that your letter will meet the pain, including will silence also painful.
想念是会呼吸的痛,它活在我身上所有角落,哼你爱的歌会痛,看你的信会痛,连沉默也痛。