突然,象他以前下意识地找到问题的答案一样,一道直觉的灵光闪现在脑海。
范昂先生看见一位不速之客这般唐突无礼地闯进门来,顿时勃然大怒。
本世纪初,一个虚弱的老妇人蹒跚在她伦敦住处附近,被难以自控的涌起的记忆所困扰。
强迫的想法被放缓,同时担忧及引发的自发性可能导致危害的想法也放缓了。
一句话,让精神境界自发地、不知不觉地,在平凡的事物中扩展。
以色列人中因为未奉神命,轻易用人手去扶住约柜,以致遭了击杀。
但是当癌症再一次光临并降临在我丈夫丹头上时,珍妮来了。
当心灵无选择地去觉知这个混乱,而没有任何思想的运动,秩序就会不请自来。
1·Talk of “ecosystem services” now draws attention to the helpful things that nature does unbidden, such as providing fresh soil and clean water.
对于“生态系统服务”的谈论让人们注意到有益的事情——无论是提供原油还是净化水域,自然并非自愿为人类提供服务。