在锅中加入水,放入药蜀葵、甘草、草莓、丁香、陈皮、茴香、桉树叶。
元霄的馅大多是甜的,甜馅的原料包括糖、核桃、芝麻、玫瑰花瓣、豆沙或者枣泥。
这家店会把陈皮捣成粉,跟面粉混在一起,然后再裹到腩肉排骨外面。
橘皮在中国传统的中医称为陈皮,可以在大气中受益,湿痰。
以干橘皮粉为原料,对橘皮油溶性色素的提取工艺进行研究。
南(甜杏仁),北杏仁(苦杏仁)去衣,与陈皮用水洗净;
将党参、莲藕、红枣、陈皮、猪蹄肉,放入煲滚的水中用中火煲3小时;
配以白术健脾益气,陈皮理气行滞,促进食物消化,使该汤补而不滞;
1·Put the marshmallow, licorice, elderberries, cloves, tangerine peel, anise, and eucalyptus leaves into a pan with the water.
在锅中加入水,放入药蜀葵、甘草、草莓、丁香、陈皮、茴香、桉树叶。
2·Boil up some water with 1 slice of ginger, 1 spring onion, tangerine peel and star anise. Bring to boil.
在锅内放入适量之水、姜1片、葱1条、陈皮、八角煮滚,下鸭脷煮腍,约煮25分钟,取起鸭脷及陈皮。
3·Tangerine peel is blended into a powder that is then mixed with flour to make a batter for these belly-cut ribs.
这家店会把陈皮捣成粉,跟面粉混在一起,然后再裹到腩肉排骨外面。
4·The pig growth promoting flavor powder consists of the following components: honeysuckle, rhubarb, astragalus root, tangerine peel, green malt, hawthorn and American ginseng.
本发明提供的猪促生精粉由以下组分组成:金银花、大黄、黄芪、陈皮、生麦芽、山楂和西洋参。
5·Rinse all beans and tangerine peel.
豆类及陈皮冲净。