唐山玉田县的戴家屯、西高桥一带,是远近驰名的泥人之乡。
欣赏到了泥人、面塑等各种非物质文化遗产项目的展览展示。
“泥人”彻底干燥后要入窑烘烧,温度要达700摄氏度左右,出窑后经打磨、整理即可着色。
中华人民共和国成立以后,在人们政府支持和帮助下,泥人艺术得到了继承。
1·As a type of traditional folk art, Huishan clay figurine comes from among the people and is very popular as well.
惠山泥人,是一种植根于民间、取材于民间又为群众所喜闻乐见的传统民间工艺,品类众多,样式繁杂。
2·Clay figurine can not stand the rain dozen, lies can not stand.
泥人经不起雨打,谎言经不起调查。——日本。
3·Jingtailan cloisonne, jade, silk embroidery etc are very ancient; and native handicrafts such as clay figurine, Peking opera mask, kites, paper-cuttings etc are inexpensive and make excellent.
景泰蓝、玉器、丝绸刺绣等历史悠久;民间手工艺品,如泥人、京剧脸谱、风筝、剪纸等物美价廉,都是馈赠亲友的上佳礼品。
4·The woman here is called " red clay figurine " .
这里的女子被称为“红泥人”。
5·No less, knead into two clay figurine.
不多不少,捏成两个泥人。