1935年霍尔丹JBS——现代基因学的创始人之一,对一组患有血有病的人进行了研究。
在人类中,关于隐性性状性连锁遗传的一个著名例子是血友病。
因患血友病而身陷轮椅的他通过自学,从上海交通大学会计学专业毕业。
一些像大欧蒙德街医院这样的医院,已经在使用这种血液检测来帮助诊断可能患有血友病的男性胎儿了。
在对慢性淋巴性白血病和B型血友病的治疗中,也有一些关于治疗效率的指导意见。
现在,血液制品,如血友病患者使用的血液制品,都要进过热处理以保证安全性。
1·In the developed world, it has already proved its worth in groundbreaking treatments for diseases such as haemophilia, and techniques for detecting genetic diseases.
在发达国家,它已经证明了在血友病等疾病的突破性治疗以及检测遗传病的技术方面具有价值。
2·Aspirin should be avoided if you have a stomach (peptic) ulcer, haemophilia or other bleeding disorder, or an allergy to aspirin or to other non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAID).
如果你有胃(消化道)溃疡,血友病或者其它出血性疾病,或对阿司匹林或其他非甾体抗炎药过敏(类固醇消炎药),应避免服用阿司匹林。
3·Blood products, such as those used by people with haemophilia, are now heat-treated to make them safe.
现在,血液制品,如血友病患者使用的血液制品,都要进过热处理以保证安全性。
4·Some diseases prominent within the European population that could see Numbers drop as mixed-race grow are cystic fibrosis, coeliac disease, muscular dystrophy and haemophilia.
一些欧洲人种中显著的疾病很可能因为混血人种的增多而大大的减少,比如囊胞性纤维症,乳糜泄,肌肉萎缩症还有血友病。
5·Some hospitals, like Great Ormond Street, already use them to help detect male babies that could have haemophilia.
一些像大欧蒙德街医院这样的医院,已经在使用这种血液检测来帮助诊断可能患有血友病的男性胎儿了。