通过使用正则表达式URL重写,每个重写的URI至少有一个对应的表示性(denotative)形式。
隐喻通常隐含于语句的字面义之外,通过语境(文化语境和在语言语境)体现出来。
在以“民族-国家”为主要表述形式的现代性指示价值中,“想象共同体”即为其中最重要的特质。
古代“时”的本义为“四时”,即四季,内涵着周而复始循环之义。
1·Their meaning, that can be looked up in the dictionary, is denotative.
他们的意义是外延的,是可以在字典中查到的。
2·Conceptual meaning: the central part of meaning, which contains logical, cognitive, or denotative content.
概念意义:意义的中心部分,包括逻辑的,认知的,或者外延的内容。
3·Denotative meaning is the basic meaning of the word.
外延意义是词的基本意义。
4·The meaning of an English word, which tends to include extended meaning, intensional meaning, extensional meaning, connotive meaning and denotative meaning, is context-dependent and flexible.
英语词汇的含义往往具有游离性和灵活性,是集引申义、内含义、扩展义、内涵义、外延义于一体的语言单位。
5·Denotative meaning tends to be described as the definitional, literal, obvious or commonsense meaning of a word.
外延意义往往被描述为定义,文字,一个词明显或常识性的意义。