没要她的命,战友们都以为林德利和那个名叫“吉姆·斯密斯”的年轻男子,只不过是好朋友。
1901年9月26日,一个叫弗利伍德·林德利的男孩被他的父亲从学校里叫回来看林肯。
起初,林德利和妻子开了一间小店出售自家调配的饮料,销量不是很多。
其中一位非官方墓地守卫约瑟夫·林德利,派人去把他13岁的儿子叫回来,于是这男孩就踩着自行车匆匆忙忙地从学校赶回来了。
1·Next I am put on the tills, packing bags alongside Lindley.
我的下一岗位是银台,我在林德利旁边装袋子。
2·But the Murray Hill building that housed that apartment, grandly called Lindley house, was a prewar beauty, with a lobby of dark burnished wood and gleaming floors.
但莫里·希尔建造了一座梦幻的房子,叫做林德利庄园。这是一个漂亮的地方,大厅铺着泛着亮光的深色实木地板。
3·It did not, and fellow troopers simply assumed that Lindley and the "young man" known as Jim Smith were just good friends.
没要她的命,战友们都以为林德利和那个名叫“吉姆·斯密斯”的年轻男子,只不过是好朋友。