那样的情感与表演,成河无疑的会在将来成为世界上最优秀的吉他演奏家之一。
我们也看到,范泰尔不相信人的解释可以相对化上帝话语的权柄。
就具体内容而言,卢卡奇的重新理解在很多方面走进了马克思的哲学历史观。
如果所有这些都能被接受的话,那么还遗留下来一个讨论的问题,那就是有关分析师对他病人的恨的解析。
图象分割质量的好坏直接影响到后续识别和理解的成败。
经过学习我了解到:音乐作品诞生之后,经由演奏家的诠释,我们称为二度创作。演奏艺术理论就是针对二度创作的理论性的研究。
“我不会扮演李小龙的加藤-我会努力用自己的诠释来扮演这个角色,”他说。
然而不幸的是,各国对此概念的解释却截然不同,这取决于每个国家独特的天性。
此后,刘斌在现场满腔热情地演绎了自己创作的红色歌曲,现场更一度唱到哽咽。
本条件中每一条款下的短标题仅为方便使用,并不用于解释条款内容。
仿佛所有的结局已经都上了路,只是作为当事人的我还一无所知,我害怕悲剧的重新演绎!
要得到关于这一工具的解释,我应该看向由宪法权力建立的司法裁判的决定。
波士顿儒学以对话为主要特点,夏威夷儒学以诠释为主要特点。
马克思的第三个解释试图将价格形成的动态理论化,但没有完成。
我们给予的这个解释,总是跟欲望彼此之间,或大或小的依赖有关。
很多人也许不同意达尔文学说对女权主义的这种解释,而且会说,这种解释是传统目标的一种迂回的路线。
孔子自称是良好的道德老师,而没有对天堂和神做出诠释。
最有趣的看法是黑暗能量来自真空能量,且让我细细道来。
一旦了解了事件的本地相关性,就能够正确地把时间转换成任何其他的当地时间。
结果显示,至少是在实验室情境下可以改变青少年对他人情绪的解释方式。
CMIS规范是一个编写良好、容易阅读的文档,但有些内容仍然需要解释。
当一切都说都做了,阉割道道地地就是对于阉割的解释。
但是对于我们故事开端的宿命论诠释至少证实了一件事,那就是我爱上了克洛艾。
在他的戏剧中从头到尾都能找到这样的反演,这些是他对生活解读的一部分。
在休斯敦安德森癌症中心,口译员必须有至少一年的医疗口译经验。
在我看来,它完全具备在你能在任何伟大艺术家身上找到的属性,那入微的观察力与精准的表达力。
弦论的这个解释离真相更近一些,但得到真理会付出一些代价。
1·Her interpretation of the facts may be open to doubt.
她对事实的解释可能有待质疑。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·I like your interpretation better than the one I was taught.
与我所学的相比,我更喜欢你这种解释。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Her evidence suggests a different interpretation of the events.
她的证据显示这些事件可能有另外一种解释。
—— 《牛津词典》
4·Their interpretation was faulty – they had misinterpreted things.
他们的解释是错误的–他们曲解了事物。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·Professor Wolfgang gives the data a very different interpretation.
沃尔夫冈教授对数据作出很不一样的解释。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·If applicants hold English interpretation certificates, for example, he will ask them to immediately interpret some materials.
比如,求职者持有口译证书,他会要求他们立刻口译一些材料。
2·Whenever interpreters can't handle a patient's spoken language needs, they'll call an interpretation phone service.
一旦口译员无法处理一个病人的翻译需要,他们会打一个口译服务电话。
3·Their Personal Interpretation Service was easy to sign up for and use.
他们的个人口译服务易于注册和使用。
4·Over-the-phone interpretation, mostly aimed at companies that conduct business in several languages, is expanding.
电话口译行业正在逐步扩张。他们的目标客户大多是那些使用多种语言做生意的公司。
5·I thank Wuhan University Interpretation Team volunteers.
感谢武汉大学口译队提供志愿服务。
1·His interpretation is coherent and intelligible.
他的翻译通顺易懂。
—— 《新英汉大辞典》
2·The problems that Frost poses are problems of interpretation, - problems that provoke you to ask not, "what does he mean exactly?"
弗罗斯特给我们的困难是翻译,是使人不发问这样的问题,“他到底要说什么?”
3·We don't want to limit your interpretation of SF either.
我们也不想限制你对科学小说的翻译。
4·And these texts almost defy interpretation by a modern person, unless you have guidance from a historian and expert like moi.
这些文本几乎无法由现代人翻译,除非由历史学家或专家指导,比如我。
5·As there are more than 200 spoken languages, there is considerable potential for profit in the telephone interpretation business.
大约有200多种口头语言,因此,开展电话翻译业务是非常有潜力的。