不错,她不是他心目中所有的那个一清二白的姑娘,可是正因为这个,她才更可怜,更能帮助他。
他们这些人都是流向大海的木头在中途被勾绊在岸边、石头边、河底或者成为人家的工具,十分可惜。
我是你们的市长,我准备尽我的一切力量,但是我是孤立的,我只有一种可怜的否决权。
那只被逮住的老鼠是瘦的,但是猫儿,即使得了一只瘦老鼠,也要快乐一场。
是语义上出了问题,还是我理解的那样,你是说你并不介意那些可怜的哨兵们像虫豸一样被碾得粉碎吗?
我们越过特克大道在沿路购买了那大水壶的,在草坪上我再次见到贾菲那极其质劣的英国产自行车。
作为一个女人,事实上根本没有时间思考和改变她们周围的生活则更加令人叹息。
可怜的老亚伯福克斯曼,反毁谤联盟的领袖,认为以宗教为基础的歧视毕竟是正确的。
玛丽肯定还在爱着那个黑头发的小伙子;自从他离去后她就一直精神恍惚――真是可怜。
窃贼用暴力抢走了钱后,那可怜的老太太只得求助于警方。
当一个人,对自己生命没有信心的时间,是不是很可怜?
是啊,那种可怜的,奴性的,下流的母狗——纯粹的白痴——竟还梦想我能爱她岂不是荒谬透顶!
我不愿意想象他是一个受雇的文人,根据口述写一些无聊的东西,挣一点可怜的薪饷。
当她忽然觉得这是一个面孔和善且又有点叫人怜悯的老婆婆时,就走上前来问她找谁。
采购圣诞用品的顾客个个鼓弄于色,显得十分富有,老人矮小的的在人人中显得很可怜。
撤士德塔儿看他太可怜,就答应救他这一次,把他带到地窖藏起来。
他们的静默的呐喊,伴随著心跳,如海潮声般永远在回荡。
慈悲之人草率地处决无情之人,再也没有比这样的场面更富有人道,更温情脉脉的了。
废弃物一直是一个可以控制的问题,虽然哥伦布的回收理由率回收率只有4%,就像纽约市长迈克尔科尔曼所说的“可怜”。
而大人们用谎言来满足自己的虚荣,显得比孩子更可怜、可笑。
他觉得自己就象陷在蛛丝网里的一只苍蝇一样,一双发愁的眼睛在望着空中可欣羡的自由。
每当看到这样的情景,我不免就会替他们感觉到可悲与可笑。
啊……如果躯壳的死朽能带来精神的永恒,如果伟大的动机不能改变悲惨的结局!
所有的猫是一个可怜的状态中发现,许多患有疾病,有的与他们的眼睛和腿部伤口。
我不会向母亲哭诉自己悲惨的人生,因为我不想让她难过。
他渴求的目光盯着那家小店,使得这个庙会如此令人同情。
为了满足自己心里那点儿可怜的自尊,那点儿虚荣,就可以胡说八道,吹得昏天黑地。
1·I wish I might take this for a compliment; but to be so easily seen through I am afraid is pitiful.
但愿你这句话是恭维我,不过,这么容易被人看透,那恐怕也是件可怜的事吧。
2·Because from then on the aunt cannot do what they liked to along with her daughter. She is very pitiful.
阿姨以后不能和她女儿一起做他们喜欢做的事了,很可怜。
3·She refused to let either Sunshine or me get near that pitiful little body.
它拒绝阳光或是我接近那个可怜的小尸体。
4·Take you with her, pitiful changeling?
带你跟她一起去,可怜的三心二意的人!
5·The returns they are getting on their savings look increasingly pitiful.
但储蓄收益却日益可怜。
1·The University of Minnesota was having a pitiful football season.
当时明尼苏达大学正经历一个令人同情的橄榄球赛季。
2·Mace still remembers the pitiful wailing of the trapped and the wounded.
梅斯依然还记得那些被困者和受伤者的令人同情的哀号。
3·Different from our pitiful lives, your life was happy and sunny.
和我们令人同情的生活不一样的是,你们的生活是幸福和快乐的。
4·The realm shall be deserted in the most pitiful way, and the harvest threshing floors will be overgrown once more by forests rich in fruit.
土地在大多数令人同情的道路中变得荒芜人烟, 地上的收成打谷会再一次地通过森林里的肥沃果实而簇叶从生。
5·The realm shall be deserted in the most pitiful way , and the harvest threshing floors will be overgrown once more by forests rich in fruit.
土地在大多数令人同情的道路中变得荒芜人烟,地上的收成打谷会再一次地通过森林里的肥沃果实而簇叶从生。
1·To some extent, the loss of appraisal meanings in translation is pitiful.
从某种程度上来说,翻译中评价意义的缺失是令人遗憾的。