现在的职场绝不是养懒人的地方,你要比别人生存的好,就唯有当主角,让别人去做龙套。
有一种俏皮的说法:懒人推动了社会的进步。此话有理?无理?
1·Close particularly "dawdler" the appetite of sisters ah?
是不是非凡合“懒人”姐妹们的胃口啊?
2·And contain many drawers "dawdler" chest can resolve this big trouble.
而带有多个抽屉的“懒人”衣柜就能解决这个大麻烦。
3·I am a dawdler, often the dress east throw one is thrown on the west, etc when wanting to wear, cannot find everywhere.
我是个懒人,经常把衣服东扔一件西扔一件,等要穿的时候到处找不到。
4·The workplace is not where you raise dawdler, than others, the survival of the good, only when the protagonist, let someone else do it.
现在的职场绝不是养懒人的地方,你要比别人生存的好,就唯有当主角,让别人去做龙套。