由此看来,QQ隐身已成为一种习惯的潮流。我的QQ是习惯隐身的,你呢?每天上QQ后,你会不会隐身?
海潮滚滚,礁石那边拖着长长的银白色的浪花泡沫,这让他们感到仿佛是大船正在稳稳地后退着。
那个甚至连日本最好的公司也盖没了的大潮终会退潮,留下最好的公司继续挺立。
上涨的潮水将所有东西搅在一起,太阳的紫外线将其加热。
有的以另类的姿态脱身于潮流之外,在自己的一方文学天地里独抒性情。
但请容许我暂停片刻,在试图抵挡这股潮流的堤坝上再添一个沙袋。
在几千年中,世界各地的文化都广泛庆祝冬至日,因为它是太阳回归的日子,是冬季潮汐变更方向的日子。
我生命中的每一分钟都有你。我修好了船,检查了它们…回忆就像海浪一样打过来。
法律并不是刻在石头上而事像写在水中,随著潮水流进流出。
“我们需要利用我们所掌握的一起扭转局面反抗这种流行病并最终摆脱它。”他说道。
接著来了一位三餐不继的穷人,他祈祷耶稣能帮助它渡过生活的难关。
青春期女孩从第一来潮开始就有荷尔蒙的起伏和铁的缺乏,都影响睡眠。
这番观察大大的鼓起了我的勇气,我决定第二天早晨乘着第一次潮汐出发。
由于形势越来越不容乐观,为了抑制通货膨胀,一年来中央政府又开始采取严格的信贷政策。
我们的菜园在有了片刻的安静后,终于被蝉儿齐刷刷的啸叫声带向一个新的高潮。
节目个个都是超级好看,我当时真是跟随着那种气氛进入了现场的高潮!
说来也怪,这妈印石不论潮涨潮落,总是浮出海面,不被海水淹没。
有一些,他认为只是叹息而已,就像他曾在爱尔兰海滨的沙滩上写的一首诗,他愿海潮将它带走。
她不时停下身来,把退潮留下的水洼当作镜子,好奇地朝里面照着她自己的面孔。
只要一些就可以完全锁定敌人的部队,如果使用得当可以轻易扭转战局。
至少,你会希望酒店有小型超市让你可以买一些水,饮料,食品来填饱肚子。
就像那些在潮汐间隔的海滩中找宝物一般,你会找到更多的贝壳。
你的还盘似乎有点高,如果这样,我们的利润空间将非常小
所以渡鸦清除了老妇人眼睛里的沙子,在洞穴里坐在她背后把潮汐线给了她让她拿着线横过膝盖。
在1979年,当保罗沃克尔(PaulVolcker)成为美联储主席之后,他开始同通货膨胀进行斗争。
“假如想要扭转潮流,创造繁荣的未来,布莱克普要经历很大的变化,”议会副会长埃迪。考兰特说。
我选好这样一个低潮的时机,希望能看一眼水潭。根据推算,潮水将在清晨退下去。
1·The rising tide of Slovak nationalism may also help the party to win representation in parliament.
斯洛伐克民族独立主义浪潮的高涨也有可能帮助该党在议会中赢得席位。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Already the public agencies for adult education are swamped by the tide that has swept over them since the depression began.
大萧条开始以来,成人教育的公共机构已经被席卷而来的浪潮淹没,并且泥足深陷。
3·He suggests that focusing on individual diet plans of any kind may be misguided, and that only community-wide change will truly be able to stem the tide of obesity.
他认为任何一种针对于个人的饮食计划都是不明智的,只有在社会团体范围内的改变才能真正遏制肥胖的浪潮。
4·But history shows how fast the tide of worries can ebb.
但是历史证明担心的浪潮会很快退去。
5·If the tide of the financial crisis has indeed turned, when the waters recede they will reveal a global landscape in which Asia, though damaged, will look more solid than the west.
如果金融危机浪潮的确调转向,那么当潮水退去时,将会出现一个全球化的图景——在这幅图景中,尽管亚洲遭受了破坏,但看起来会比西方更加牢固。
1·Whoever goes against the tide of history will come to no good end.
凡是逆历史潮流而动的人,都没有好下场。
2·We should be naturalized to the new tide of the world.
我们必须顺应新的世界潮流。
3·Even the most ardent defenders of banking secrecy concede that the tide is turning against it, however. In the rich world, the mood against all big Banks has soured, including offshore ones.
甚至是最热心的拥趸也承认银行隐私与潮流背道而驰,另一方面,在富裕世界,那些对所有大银行,包括离岸银行的不满情绪越来越强。
4·As the twentieth century wore on, however, something happened to change the tide once again.
但是随着二十世纪的前进,有一些事情再一次改变了潮流。
5·If you find that cereal and milk just don't tide you over, try yogurt instead.
如果您发现谷物和牛奶,不够潮流,那么尝试酸奶代替。
1·Something tells me this trend won't last and these voices will be swept away in the tabloid tide.
某些事告诉我这种趋势不会持续,这些声音将在小报潮中被扫除。
2·And if there are seals or surfers, dogs with Frisbees, shorebirds or tide pools, even sailboats in the distance, even that gets set aside.
但是,如果有海豹或冲浪者,接飞盘的小狗,海鸟或蓄潮池,甚至远方的帆船,你连书都不需要。
3·Instead of swimming against the tide, against anything that does not satisfy you, use the strengths of the current to direct you and move faster in the direction of your dreams!
不是逆潮而游,与一些不能使你满意的事物顽抗,而是用你当前的力量导引你,使你在追梦的路上走得更快。
4·But the hawks say concern is outmoded, as conventional computer-security procedures and the methods used by security companies are proving ineffective at stemming the tide of attacks.
但是鹰派说担心已过时,安全公司使用的常规电脑安全程序和方法在如潮的黑客攻击中正在失效。
5·And most of the rising tide of noise-a hundred-fold increase since 1960, in many areas-is created simply by the dramatic growth in shipping traffic.
而大部分上升的噪声潮- - -自1960年来增加了百倍,在许多地方,仅仅在船运交通中创造巨大的增长。
1·She noted that the oysters initially opened their shells widest when it was high tide in Connecticut, but that after fourteen days their rhythms had adapted to the tide schedule in Illinois.
她注意到,在康涅狄格,当涨潮的时候,牡蛎最初把它们的壳打开得最宽,但在14天后,它们的节奏已经适应了伊利诺斯州的潮汐时间表。
2·A recent study shows that Maine could generate 250 megawatts from the tide, 100 of that in the Eastport area alone.
最近的一项研究表明,缅因州潮汐发电可达250兆瓦,其中的100兆瓦就来自伊斯特·波特。
3·For thousands of years, cultures the world over feted the winter solstice as the moment of the sun's return, the turning of the wintry tide.
在几千年中,世界各地的文化都广泛庆祝冬至日,因为它是太阳回归的日子,是冬季潮汐变更方向的日子。
4·When the tide comes in, anaerobic bacteria, which need no oxygen, go to work.
潮汐到来时,不需要氧气的厌氧菌就可以活动了。
5·And His Shadow 'Nietzsche writes of how a strange longing for repose can overwhelm the soul of one who has reached the noon tide of life.
你尼采写下了一个陌生人如何,渴望能够胜过那个已经到达人生正午潮汐,的灵魂的回应。
1·If we harness our efforts and employ innovative approaches as these nations are doing, there is no reason that we cannot turn back the tide of this epidemic.
如果我们像这些国家正在做的那样利用我们的努力和采用创新的策略,我们没有理由不能遏制该病流行的趋势。
2·The rising tide of counterfeit and substandard malaria medicines in parts of Africa and Asia contributes to the problem of resistance.
非洲和亚洲一些地区不断增加的假冒伪劣抗疟药物的趋势是促成耐药性问题的因素。
3·Reward exceptional performance, not the rising tide of the markets.
奖励杰出的表现,而不是因为市场的上升趋势而奖励。
4·Commercial property that flows with the tide of demography has also tended to do better than the rest.
与其他地产相比,随人口趋势波动的商业地产也表现得更好。
5·We can't stop the tide of flu from coming in, but we can help reduce the number of people who become ill with it.
我们不能停止流感到来的趋势,但我们能帮助减少患病的人群数量。
1·She noted that the oysters initially opened their shells widest when it was high tide in Connecticut, but that after fourteen days their rhythms had adapted to the tide schedule in Illinois.
她注意到,在康涅狄格,当涨潮的时候,牡蛎最初把它们的壳打开得最宽,但在14天后,它们的节奏已经适应了伊利诺斯州的潮汐时间表。
2·For them, it must seem these days that a rising tide lifts only all yachts.
对他们来说,涨潮的日子里带起的惟有那些游艇而已。
3·In one of Charles Dickens’s most sentimental scenes, the old coachman Barkis in “David Copperfield” delays his dying while the sea is full and coming onshore, but eventually “goes out with the tide”.
在查理•狄更斯的小说里,最感伤的镜头之一是,在《大卫•科普菲尔德》中的老赶马车人巴基斯,在大海涨潮的时候,海水很满向海岸边漫过去,巴基斯就推迟了他的死亡,但是最后“在退潮的时候也跟着去了”。
4·The tide is making now.
现在正涨潮。
5·"Rising Tide" suggests that Pakistani artists do not have to go abroad, though some still do, to express their country's turmoil.
尽管仍有一些艺术家仍然出走国外表达巴巴基斯坦的战乱,“涨潮”还是希望本国的艺术家不用这样做。