当他再次抬起头,映入眼帘的是被风吹得零乱的头发,饱经风霜的脸上滚动着大颗大颗的泪珠--那是心痛而无奈的泪水!
看着远去的火车,我久久的站着,眼泪充满了眼眶,人生总是有那么多的无奈,那么多的身不由主。
那样一种茫然和无助好象一直存在脑海里,稍不小心就会钻出来。
可是工作的时候总是不能全身心的投入,因为我的理想和现实总是有很大的差距有很大的出入让我无可奈何。
当这发生时,冬天熔化入一个无能为力的泥泞的水坑很像这个容器冰和水在我们之前。
从他被捕到他接受审讯的那段时间里,法官把这个看上去非常无助的老头交给他的妹妹监管。
当他走出总督办公室的时候,那些渴求、惊慌,孤立无援的目光都投到阿尔帕特奇的身上。
她就像一只被猎人追捕的兔子,当猎枪瞄准它的头部时,一副绝望无救的可怜相,他立刻忘掉了他们之间的争吵。
就好像已经被社会淘汰而感到无助,可又有一种黎明即将到来的意向引导着我继续勇往直前。
杨朵小时分曾因参与夏令营,不当心在一座森林里迷路,无助哭泣,惧怕不已。
后来,我给她取名为南茜。唉,这个无助的娃娃偶,是我脾气或情绪爆发时的受害者;所以,磨损得很糟。
她苍白的面孔对着他,那么迟钝、被动,像个无助的动物。她的眼里没有向他表示出任何的爱或离情别意,就像不认识他一样。
我知道他也会离开我,只是时间早晚的问题,一阵无助感涌上了心头。
我手足无措地看着她,说:红袖,你知道不知道我有多想你,天天盼你来。
现实往往残酷和无奈,接受和面对眼前的一切,把那些无谓的执着放在心灵的最深处。
我站在外面,感到非常无助,等着看自己是否会背靠着墙站好,然后被击毙。
当人们把罗斯托夫引见给玛丽亚公爵小姐的时候,她正张皇失措,浑身无力地坐在大厅里。
爱德华说,许多沙巴国阵的人士大力的批评及要求陈树杰下台,已使到他感到非常诅丧及束手无策。
“你的意思是你不肯给我活下去的机会,”她愤愤地说。“无论如何,我还不是毫无办法,我要自己开。”
如今他改名Angel行走人间,努力保护那些无助的人免受迫害,就像曾经他折磨他们那样。
可是,最终它却转向风吹来的方向,转过船头处于逆风状态,无助地停泊在那儿,船帆不住地颤抖。
“是的,先生,”别格说,觉得这样一来,就能让自己看上去象个无依无靠、无所适从的人了。
他被迫眼睁睁的看着他们强暴她直到她心脏病发作死去。
我发现了好东西的时候…会无奈的想着“会是谁告诉你这个好消息呢”…
挑战疾病,她无从择选;违抗一切,她虚弱,她无力,她无望。
只要看艾莉雅一眼,就相当明了了——无论她有没有那个头衔,她的存在都会使男人显得非常无助。
他光着头,敞着领子,无可奈何地东望望西望望说。他脱掉了外衣,却让它落到地上。
1·This shows that individual lives why often feel loneliness, sadness and helpless.
如此说来,个体生命为何常感到孤独、寂寞、忧伤和无奈?
2·The embarrassing thing denotes that it is awkward or helpless.
“囧事”的网义是指尴尬,无奈的事情。
3·Happy people know that they must exercise mastery in their lives, show control in their life in order to guard against feelings of being helpless and victims.
快乐的人都明白,他们必须做生活的主人,把握好自己的生活,以免产生无助无奈和受害者的情绪。
4·I can feel your heartache, you have you can not say helpless.
我能感觉到你的心痛,你有你说不出的无奈。
5·I always have so many helpless, as if all people have forgotten me.
我总有那么多的无奈,好似所有人都已将我忘记。
1·He lay helpless on the floor.
他无助地躺在地板上。
—— 《牛津词典》
2·It made him quite helpless.
这使他很无助。
3·You have other birds that are helpless when they hatch.
其他鸟在孵化破壳时很无助。
4·When he met it now it was like the first time; and he could just stare, helpless.
当他现在遇到它,就像第一次一样;他只能无助地注视着。
5·Egypt and Babylon were both tyrannies, one very powerful man ruling over helpless masses.
埃及和巴比伦都实行专政,一个很有权势的人统治着无助的人民。
1·True lies, pretending to be happy, lies the real, is helpless.
真实的谎言,是假装快乐,谎言的真实,是无可奈何。
2·Life has too many helpless choice. Society is like a river's lake, always let people help themselves, hypocritical.
生活中有太多无可奈何的选择。社会就像江湖,总是让人身不由己,言不由衷。
3·Love, is so helpless thing, know not to, they just want to.
爱情,原来是这样无可奈何的一件事,明知道不可为,却偏偏要为。
4·Many people are in for father's day content worried, and helpless father decades nurturance addiction.
很多人都在为父亲每天的吞云吐雾感到担忧,又无可奈何父亲几十年养成的烟瘾。
5·Any insects and green treasure wall cloth with bacteria are helpless, insect bites has natural function.
任何昆虫和细菌对华碧宝壁布都无可奈何,天生具有防虫咬的功能。
1·Parents often feel helpless, knowing that all the hugs in the world won't stop the tears.
家长们常常感到无能为力,知道世上所有的拥抱也不能止住眼泪。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Ramo suggests that if defenders have these black boxes then the U.S. aircraft would be helpless against enemy SAMs, and air superiority would be lost at stroke.
雷默暗示假如防卫者拥有这些黑匣子,那么美军战机对敌方的萨姆导弹将无能为力,空中优势也将转瞬即逝。
3·Linton had sunk prostrate again in another paroxysm of helpless fear, caused by his father's glance towards him, I suppose: there was nothing else to produce such humiliation.
林惇又在一阵无能为力的恐惧中伏在地上,我想这是由于他父亲瞅了他一眼的缘故:没有别的可以产生这种屈辱。
4·But the doctors look deeply embarrassed, feeling helpless because they are at a loss what to do about it.
但医生们看上去十分尴尬,感到无能为力,因为他们不知道该怎么办。
5·What Obama has to fear is being President Carter where world events just spiral out of control and he seemed just completely helpless.
他说:“奥巴马一定不能成为卡特第二,当年世界事务失控,卡特看上去完全无能为力。”
1·The inconvenient truth is that if we don't solve the engineering problem, we're helpless.
令人为难的事实是,如果我们不解决工程问题,我们就会束手无策。
2·But what we must remember at a time like this is that we are not helpless in the face of our difficulties.
但是我们必须记住,即使在这样的时刻,在困难面前我们也并不是束手无策。
3·But my mother reasoned that if water came between her children and their safety, she would be helpless.
妈妈认为如果万一河水威胁到孩子们的安全,她将束手无策。
4·Important people with fancy titles are often helpless when it comes to faxing documents or working the copy machine.
位高权重的人一到发传真和用复印机的时候总是束手无策。
5·He is now helpless, indeed — blind and a cripple.
如今他又瞎又残,实在是束手无策了。
1·He was a helpless child.
他是个无依无靠的孩子。
2·Rhett: you, helpless! Heaven help the Yankees if they capture you! Now climb down her; I want to say good-bye.
瑞德:你无依无靠!上帝会保佑你不让北方佬抓去的!下来,我想和你道别。
3·Armed thieves descended on the helpless travelers.
一群武装盗贼袭击了无依无靠的旅客。
4·But the humans use Protoculture as an energy source, taking it would leave them helpless!
但是人类用史前文化作为一种能源,带走它将让他们无依无靠!
5·She looked so tired and helpless that my heart turned over with compassion.
她显得疲惫不堪,无依无靠,使我从心底里产生同情。
1·And unlike the noble tortoise, babies are helpless, and more to the point, hopeless.
而且,与高贵的乌龟不同,人类的婴儿很无能,更糟的是,他们简直不可救药。
2·A woman with several silver hair was watching the train which her daughter took driving out of the platform, driving out of her helpless view.
一位已有几丝白发的妇女目送载着她女儿的列车缓缓地驶出车站,驶出她无能为力的视野,忧心如焚。
3·Human infants are born quite helpless, compared with the newborns of other animals, and they need a lot of food over a long period to fuel the growth of their calorie-hungry brains.
与其他动物的新生儿相比,人类的婴儿在出生时极其虚弱无能,有很长时间都依靠他人供给大量食物才能获得脑部发育所需的巨大能量。
4·Its hero, a young scientist, travels 800,000 years into the future and discovers a dying earth populated by two strange humanoid species: the brutal Morlocks and the gentle but nearly helpless Eloi.
这部书的男主人公,一个年轻的科学家,来到了八十万年后的未来,探索一个濒临灭绝的地球,地球上居住着两种奇怪的类人生物:野蛮的莫洛克人和温和的几近无能的伊洛依人。
1·Because we are away from home, away from the earth, away from the water, away from the air... as modern as isolated and helpless, helpless and alone, to save us the time has come.
因为我们远离故乡,远离泥土,远离水分,远离空气……就像现代人一样,孤立无援,孤立无助和孤独,到了我们该自救的时候了。