他说,美国海军和空军有足够的作战能力能够遏阻,或回应任何“侵略”。
这可能足够吓住敌对的政府,然而叛乱分子和民兵部队却无需如此担心。
他说,即使未来要在飞船中呆上数年也不会妨碍人们提出申请。
柯麦隆说,原本161分钟的阿凡达,并没有让观众吓到而让他们不想看更长的版本。
离我最近的伙伴都以为我当场阵亡了,但医护兵乔治·格兰特却没有片刻地迟疑。
这次恐怖的事故并不会阻止他。他说他想回到太空,我会全力支持他的。
但是,强大的警力仍然无法吓阻成千上万奥廷加的支持者参与反政府集会的努力。
然而,这个小胜利并不足以阻止暮光剩余的军队再一次烧焦这片森林。
克劳利说,已经发生的几起安全事件并没有动摇那些有资格提前投票的伊拉克选民的决心。
而且作为一个女人,有一大帮男人知道你是一个临床花癫患者,可能对阻止一些意想不到的性发展没有好处。
用来阻止罪犯的铁丝网上晾着一条长围巾。一名索维托妇女在向远处眺望。
规模经济效应不明显吓退了一些投资者,因为小型高科技公司有时仅需要几百万欧元的资金。
就眼前来说,这些可能都不能阻止俄罗斯重申自己在高加索的主张,如果他们感觉有必要的话。
如果某人告诉你这个,你也许会说,“这完全是无意义的”但是那不会阻止一个弗洛依德主义者。
短期之内,如果俄国希望继续增强自己在高加索地区的地位,这些措施都不能对其进行吓阻。
一般来说,美国政府是设法鼓励中国来美投资的,而不是横加制止。
她建议把活动安排在私人场所,并把宣传材料做成英文的,希望这样可以避免引起官方注意。
一个本能的反应将是暂停升值,以求遏制投机性热钱流入。
实际上我们的父母在阻拦我们做自己想做的事情时是生气的。
可能我们会陷于失败的挣扎,但是那不应该阻止我们支持我们相信是正义的事业。
房地产中介认为,公共假日会让人们推迟看房计划,让通常从复活节开始的看房旺季延后到来。
申请签证的体系看起来就是在故意拖延,而不是允许他们到西边去。
他还说,“通过更多法案来限制守法公民,是无法阻止这类犯罪的。”
企业也可以选择维持过剩产能作为其有意阻止或妨碍新企业进入的策略的一部分。
但是,在经济增长了15%左右(名义值)的条件下是不可能阻止借款人的借贷行为的。
贝卢斯科尼认为与其老老实实的争取让法案通过,还不如尽量想办法让选民不要参加投票。
如果这项错误的措施最终的效果是鼓舞了它本希望吓阻的狼群,那才具有讽刺意味。
两个答案似乎都阻挡不了甲骨文(Oracle)投资商者的热情,他们对惠普前高管的加盟颇为兴奋。
1·It is time to go beyond the shibboleth that conventional forces cannot deter.
是时候摆脱那些传统力量无法阻止的旧观念了。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns.
死刑的支持者辩称,死刑可以阻止罪犯携带枪支。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·A harsh austerity plan, they hope, will be enough to deter speculators-and to reassure their voters at home that Greece is not getting off lightly.
一项严格的计划,他们希望,将足以阻止享乐主义者—并使国内的选民恢复信心,希腊并没有那么轻易的被容忍。
4·Countries from Brazil to South Korea have introduced a plethora of taxes and restrictions to deter foreign inflows.
从巴西到韩国,各国为了阻止国外热钱流入,都采用了的纷繁的税收机制和限制。
5·Such limitations may be intended to deter piracy, but they also could render cloud services unappealing to the typical consumer.
这样的限制是想要阻止盗版,但也会使云服务在典型的唱片顾客看来缺乏吸引力。
1·The installation of video cameras, tracking devices and other monitoring tools can also help deter workers from pilfering, but employers should first review local laws on the practice.
摄像头、跟踪装置和其他监视工具的安装可以帮助制止员工的盗窃行为,但雇主们在实践中应首先回顾当地法律。
2·The warships may also deter illegal fishing in Somali waters and the dumping of toxic waste.
这些海军可能也制止在索马里海域非法捕鱼和倾倒有毒垃圾。
3·IMO has also revised the guidance on measures to take to deter piracy, to include region-specific guidance based on industry best management practice.
国际海事组织同样修订了为制止海盗行为应采取措施的指导意见。 新增了根据行业最佳管理办法做出的特定区域指导意见。
4·But 5 percent isn't enough to deter much risky lending, given the huge rewards to financial executives who book short-term profits.
但5%的比例显然不足以制止滥发贷款的行为。主要是金融业高管普遍追求短期利润,而低门槛的放贷行为将带来巨额回报。
5·Threatening a suspension of activity that harms revenues and reputation, the thinking goes,is a better way to deter improper conduct.
暂停经营影响利润和声誉,基于这样的考虑,威胁暂停公司的运营是制止不道德的举动的好办法。
1·America has paid a significant price in blood and treasure to fight aggression, deter potential adversaries, extend freedom, and maintain the peace and prosperity of this part of the world.
为打击侵略、威慑防范、扩大自由和捍卫这个地区的和平与繁荣,美国付出了巨大的生命代价和经济代价。
2·If we thought wills could not be caused, we would not try to train our children; you would not try to win votes; we would not try to sell things, or to deter criminals.
如果我们认为意志是不能被其他事物引起的,我们就不会想训练我们的孩子,你也不会打算去拉选票,人们也不会盘算着推销东西,或者去威慑罪犯。
3·If controller is linked with alarm output and network fire control expansion board, it can also drive alarm annunciator calling to deter crime and warn the security guard.
如果控制器接了报警输出及消防联动扩展板,还可以现场驱动报警器鸣叫,威慑犯罪人员和提醒保安赶来。