事实上,拿被经常引述的马克吐温的话说:历史不会重演,但总是惊人的相似。
他造出了这个词,短吻鳄,不久他就才思用尽想不出跟鳄鱼押韵的词。
香气特征:具有强的鲜果特征酸甜香味,略带花、木香底韵。
他明白这个任务的意义,但实际的考虑似乎对自己并不起多大作用。
古典遗韵在俄罗斯艺术的传统中,追求幽远的历史感一直是一个重要的方面。
心韵,徘徊在忧伤的夜空,载不动的思念,将无依的心变成了一个美丽的梦,轻轻地关上这扇心门。
(口头或者精神)祷告通常被要求以韵文或声明的一个圆圈形式。
这个事件也许就是童谣《伦敦桥的倒塌(LondonBridgeisfallingdown)》的灵感之源。
我从没机会见过他,但我把自己的译作《汉魏六朝赋选译》献给他作为对他的纪念。
光看“蛋头先生坐头……”这句儿歌就能说明各种语言之间会有多大程度的差别。
她的诗,可以是六行、八行、十行或十三行,随便多少行都行,而且甚至还可以不必押韵。
边游戏边听轻音乐,可以发展孩子的听觉、节奏感和音韵感。
自由诗是一种不受格律、韵脚或其他音乐节拍约束的诗歌形式。
童谣里那个啊,“从前有个扭曲的男人,他有扭曲的微笑,他住在鞋子里,很久很久……”
直至今天,那些日子的欢乐图景还铭刻在我心上。我明白了,为什么韵律对于诗歌来讲是那么的必要。
你可能从讲稿写手的工具箱中找到一些其他的技巧,可能有形象的描述、奇闻轶事和首韵。
民谣的韵脚往往采用抑扬格的形式,每一行中非重度音节的数目不等,二、四行押韵。
在他看来,诗歌语言应当是声音、色彩与节奏的结合,而非逻辑与理性的产物。
诗人用押韵的形式把陈旧的万事俱备串连起来,一时间也成为伟人。
故事的高潮发生在圣诞节的早晨,也就是孩子们打开漂亮礼物的时刻。
我把那首童谣的曲调抄写下来,并配上简单的伴奏织体,教给他弹,他很高兴。
我说我知道她是韵函,然后听见孩子在手机那端格格的笑声。
“1492年,哥伦布在蓝色海洋上乘风破浪”,这成为孩子们童谣的开头曲。
押韵格式像凯尔特十字架(Celticcross)的造型那样将诗文组织起来,使诗文一句一句推展下去。
去推测图片所表达的含义,与个人经验相联系;运用音乐和韵律,听主要内容和细节。
他的诗歌中暗涵着韵律,但通常只是平常演说中时不时出现的那样。
1·Prefer slant to the gong of full rhyme.
喜欢用方言甚于大气的全韵。
2·You elegant style and elegant silver landscape murmuring rhyme.
你优雅的风格和唧韵典雅银景观。
3·Want to one umbrella, along with worry, mixing together like a poem of rain rhyme, clean to miss you, but your steps but far away.
想撑一把伞,连同心事一起,和着如诗的雨韵,干干净净地想你,然而你的脚步却很远。
4·The rhyme, deciduous sentient, cloud intentionally, fleeting, is a song without words, it is pregnant with beauty and years of seasonal customs.
飘雨有韵,落叶有情,流云有意,流年,是一首无字的歌,它孕育着季节的风光和岁月的风情。
5·Oh, some of the village is a combination of words that rhyme grid landscape. Lin is the distance people deep, near the occasional picture.
哦,有些词就是村庄的组合,就是山水的韵格。远处的是深林人家,近处的是偶遇画卷。
1·I remember a rhyme my mother taught me years ago, which I cannot recall all of, but enough of it has always stayed with me to fulfill its purpose.
我记得一个韵文,是我母亲很早以前教我的,我没有完全记得,但足够使它成为我的一部分,达成它的功能。
2·Now, the purpose of that little rhyme was to help me to remember the number of days in the different months.
如今,这个小韵文帮助我记得不同月份各有几天。
3·Rhyme: I like to eat pizza.
韵文:我喜欢吃比萨饼。
5·He has been proclaimed as the only expert in the world who can translate Chinese poetry into English and French rhyme.
被称为将中文诗词翻译为英法韵文的惟一专家。
1·As a poet, Ted Hughes had an acute sensitivity to the way in which constraints on self expression, like the disciplines of metre and rhyme.
作为一名诗人,泰德·休斯对自我表达的约束非常敏感,比如格律和韵律。
2·His adventurous song is one that "with no middle flight intends to soar above the Aonian Mount, while it pursues things unattempted yet in Prose or Rhyme."
他那具有冒险精神的诗歌是这样的:“抛开了中途的旅程,要一飞冲天越过爱奥尼神山,同时追求的是散文或韵律中未曾尝试过的事物。”
3·The spot I selected was of undoubted beauty, for that did not depend on my rhyme or fancy.
因为不能光依靠我的韵律和幻想,所以我选择的地点是毋庸置疑地优美。
4·Whenever the joy of that day comes back to me, even now, I realise why rhyme is so needful in poetry.
直至今天,那些日子的欢乐图景还铭刻在我心上。 我明白了,为什么韵律对于诗歌来讲是那么的必要。
5·Sweet one I love you for your lovely shape, for the art you make in paint and bed and rhyme, but most because we see into each other's hearts, there to read secrets and to trust, and cancel time.
亲爱的,我爱你可爱的姿态,不是因你在床上创造的艺术和韵律,更因为我们看进彼此的内心深处,阅读秘密,互相信任,废除时间。
1·I prefer poems that rhyme.
我喜欢句尾押韵的诗。
—— 《牛津词典》
2·'Tough' and 'through' don't rhyme.
tough和through不押韵。
—— 《牛津词典》
3·You can rhyme 'girl' with 'curl'.
你可以用girl和curl押韵。
—— 《牛津词典》
4·In his efforts to make it rhyme, he seems to have chosen the first word that came into his head.
为了努力使其押韵,他似乎选择了进到他脑袋里的第一个词。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·Children like them because they rhyme.
孩子们喜欢它们是因为它们押韵。
1·The last two lines of this poem don't rhyme properly.
这首诗后两句不怎么压韵。
—— 《新英汉大辞典》
2·Once published, his work became famous for the absence of rhyme at the end of each line.
他的诗作一发表就因其每行末尾不压韵而名声大噪。
3·Go To a Poetry Recital And Ask Why The Poems Don't Rhyme?
跑到一个诗歌朗诵会上问他们为什么这些诗歌都不压韵?
1·You should, for example, have a method for each of the seven verses of the rhyme to print that verse's entire contents.
你应该,例如,有一对七的诗韵各种方法打印经文的全部内容。你可以写更多的方法,你认为合适的。