人们常常质疑,如此高度依赖一种可能很容易受到冲击的货币是否明智。
我们给予的这个解释,总是跟欲望彼此之间,或大或小的依赖有关。
沃尔说,他希望减少萨省对美国的依赖。美国是加拿大资源的主要目的地。
一段时间内坚持饮酒。在一段时间内有规律的酗酒能导致身体对酒精的依赖。
原谅我以一种更残酷的方式来告别,不是我喜欢无情,而是你的依赖太深使我不得不这样。
我试着让自己变成小朋友,融入他们的生活,这样我才会获得他们的欢心,才会得到他们的信任和依赖。
如果我没有感到您是世界上最可以信任的、能够保守秘密的人,我就永远不会向您吐露这件事了。
各国企业间的经济依赖性大幅度提高,经济危机一旦发生,其传导必定很快。
而且,一间工厂的用水量常常只是其公司真实用水量的一小部份。
药物依赖属于其中的一种,药物依赖又称药瘾,是指对药物强烈的渴求。
其中大部分变异可以说是由一个强有力的线性依赖于北大西洋涛动(脑瘤)指数。
事实证明,信息安全并不仅仅是技术上的问题,更大程度的依赖于人员的管理等方面。
贴牌生产造成我国制造业对外的依赖性增强,自身发展潜力不足。
在她交好运的时期里,正如在她过去寄人篱下的日子里一样,不论她走到哪儿,她仿佛把阳光和欢乐也随身带去了。
象这样的相互依赖是有可能的,因为人们之间存在着交易。
有了德国这个不可调和的死敌,要避免英国对她的美国朋友的依赖也已经太迟了。
即使爱看电视的行为似乎合乎物质依赖的种种构成条件,但并非所有的学者都愿意称之为「电视瘾」。
过去几年中,泰国出口商一直力图减少对美国消费者的依赖。
但很少有这种成就显赫的公司表现出对其创始人如此严重的依赖性,也没有在创始人事业达到顶峰时失去他。
随着这一过程而来的是,社会思维方式的改变和欧洲各国公民对彼此依赖性认识的增强。
依我看来,意大利“正在试图减少对核能发电的依赖”这并不是事实。
就像对可卡因产生心理依赖和躯体依赖,人也可以对糖产生依赖性。
台湾之前历届政府对此威胁的反应,是试图限制该岛对中国大陆的经济依赖性。
依赖性首先表现为增加最大用量,后来,当物质不再提供的时候,会表现出断瘾反应。
即使在这类度量很清楚的情况下,要定量表示它对系统变量的依赖关系也不总是很容易。
1·The mobility of pastoralist societies reflects their dependence on animal-based foods.
游牧社会的流动性反映了他们对动物性食物的依赖。
2·This is based on higher earnings and avoided costs in health care, crime, welfare dependence and other things.
这以更高的收入为基础,避免了在医疗、犯罪、福利依赖和其他方面的支出。
3·What makes those abused stay with their abusive partners is the horrible cycle of emotional dependence, shame and fear.
使受虐者与受虐者伴侣呆在一起的是情感依赖、羞耻和恐惧的可怕循环。
4·Only an aggressive research and development program might find ways of breaking our dependence on fossil fuels or dealing with it.
只有积极的研究发展项目才能够摆脱我们对化石燃料依赖,或找到解决这一问题的方法。
5·Such is our dependence on fossil fuels, and such is the volume of carbon dioxide already released into the atmosphere, that many experts agree that significant global warming is now inevitable.
我们对化石燃料的依赖如此之深,已经排放到大气中的二氧化碳又是如此之多,以至于许多专家一致认为,目前情况下全球变暖是不可避免的。
1·Only a few kinds of drugs can cause physical dependence.
只有少数几种毒品能引起身体的依赖性。
2·The introduction of code annotations alleviates this dependence to some extent, but not completely.
代码注释的引入在一定程度上减轻了此依赖性,但并未完全消除。
3·The dependence of consciousness, mind, thought and nature on signs and interpretation is not an instrumental one.
意识,心理,思想和生理对于符号和解释的依赖性,并不是手段性,工具性的。
4·Because it has a strong temperature dependence.
因为它很有很强的温度依赖性。
5·Reduce dependence on single sources or expensive components.
降低对单个源或昂贵组件的依赖性。