1·The company looked at each other with a perplexed interest--and inquiringly at Huck, who was tongue-tied.
大家迷惑不解地面面相觑,又好奇地看着哈克,他此时张口结舌,说不出话来。
2·Some young people suddenly become self-conscious and tongue-tied in early adolescence.
一些年青人在青春期早期突然变得害羞结舌。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·In their presence I became self-conscious and tongue-tied.
当着他们的面,我变得难为情,说不出话。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·Jack was tongue-tied.
杰克张口结舌。
5·The field-mouse addressed got up on his legs, giggled shyly, looked round the room, and remained absolutely tongue-tied.
被点到的那只田鼠站起身来,害羞地咯咯笑着,四下打量着这个屋子,却仍然结结巴巴地说不出话来。
6·He was stumped by the questions and remained tongue-tied for a good while.
他被问得张口结舌,半天说不出话来。
—— 《新英汉大辞典》
7·After a few sentences I became tongue-tied.
我说了几句就没词儿了。
—— 《新英汉大辞典》
8·Instead, women said that other women often left them tongue-tied.
相反,女人们说,其他女性常常让她们张口结舌。
9·Think about it. Do you get more flustered and tongue-tied when you meet the girl (or guy) of your dreams, or someone who is just not that attractive?
想一想,当你遇到你的梦中情人时,你是不是感觉到慌张失措,说话结结巴巴,而换做是另一个没有吸引力的人呢?
10·It's not unusual for someone to be a little tongue-tied around a new group of people.
在一群新认识的人面前就好像被绑住了舌头,这样的事并不少见。