特霍普说,实验结果指出了一种可能治疗“最困扰处于生殖年龄期妇女的性问题”的方法。
我的妈妈在科林厄姆内长大,这在索普拱离里兹的训练场地不远,靠近在约克郡北部的韦瑟比。
牛津大学教授茱莉亚称男性和女性的分析结果差异“完全出乎意料”。
索普女士只是第二个拿到Clarity车钥匙的非好莱坞人士。
对于这种模式最好的解释是,女性一到成年就离开她们的部落,李.索普和她的同事说。
一名在海地的美国救援人员的丈夫索普在美国全美广播公司的“今日”节目中,描述了他看到的景象。
本田称Clarity航程可达280英里,但索普女士说从她的经历看来只有近200英里。
李。索普和她的同事测量两种锶同位素的等级,一种从土壤中发现的元素。
“一个人永远无法确定哪个行业将来会成为热门行业,但我们认为房地产业是一个正在变得越来越活跃的行业,”索普说。
1·Richard Thorp, alias Alan Turner, said yesterday: "It is a sad time for both of us."
理查德·索普,又名为阿伦·特纳,昨天说道:“这对我们两个人来说都是一个悲伤的时刻”。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·This is not Ms. Thorp's first clean vehicle.
这并非索普女士的第一辆清洁汽车。
3·"One can never be sure what's going to be the hot sector, but we're seeing real estate as one that is increasingly active," Thorp said.
“一个人永远无法确定哪个行业将来会成为热门行业,但我们认为房地产业是一个正在变得越来越活跃的行业,”索普说。
4·Honda said that the Clarity has a cruising range of up to 280 miles, but Ms. Thorp said her real-world experience is closer to 200 miles.
本田称Clarity航程可达280英里,但索普女士说从她的经历看来只有近200英里。
5·"I said 'if you can give me a reason as to why wearing flats would impair me to do my job today, then fair enough', but they couldn't," Ms Thorp told BBC.
索普女士告诉BBC说:“我说‘如果你们能给我一个理由,告诉我为什么穿平底鞋会妨碍我今天做我的工作,那我才服气’,但是他们说不出理由。”