1·But how you skip meals, and the amount you eat at your next meal, can affect your overall health.
但是你如果有一顿不吃饭,那么下一餐你可能会吃的很多,这就可能影响您整体的健康。
2·Among its findings was the fact that students who shared a main meal with their families were less likely to skip school.
研究发现,与家人共进主餐的学生逃学的可能性更小。
3·One of the two serious reasons for you to not skip a meal, or even eat too little at a time is hypoglycemia.
不能不吃饭或一次只吃一点儿的一个很重要的原因就是低血糖。
4·Think before you decide to skip your next meal.
在你决定不吃下一顿饭之前想清楚。
5·When you skip a meal, you may be slowing down your body's metabolism — thus, making your body require fewer calories and converting extra calories to fat.
当你少吃一餐时,你身体的新陈代谢将会变慢——这就意味着你身体需要的卡路里总数将降低,那么额外的卡路里就会转换成脂肪。
6·Skip once. Skip twice and you find yourself neglecting to eat a healthy meal almost everyday.
不吃第一次,不吃第二次,这样,你就会发现,几乎每一天你都忘记了吃一顿营养的早餐。
7·"If you get up at 7 am, skip breakfast, and don't eat your first meal until noon, that's 5 hours during which your calorie burn has slowed down," Sandon explains.
如果你早上7点起床,不吃早餐,而且在中午之前你都没有吃你的第一餐,那就是有5个钟头的时间你的卡路里的燃烧是慢下来的。“ Sandon解释道。”
8·Do not skip a meal here or there just because you don't have the time or you want to get thinner fast.
不要因为没时间或是想快点变瘦而时不时的落上一顿。
9·You can't skip breakfast. It's the first meal you eat in the day, no matter when it is.
你不可以不吃早餐。这是你每一天的第一餐,不管你什么时候吃。
10·"If you skip that meal, you will make up for those calories later in the day," Salge Blake says.
萨尔治•布莱克说:“假如你错过了早饭,过后还是要把这些热量再补回来。”