1·Of course you can only play single payer of private server.
当然你只能在私人服务器理以“单个玩家”模式进行游戏。
2·Under the single payer information for detailed information to help us get in touch with you.
付款人信息为下单人详细资料,方便我们与您取得联系。
3·Mr Daniels’s response was: “You need to do this or you’ll end up with single payer [the single scheme that the protesters in Indianapolis were calling for].”
而丹尼尔斯对此回应:“不然这样做,不然就实行单一保险人制度(也就是印第安纳波利斯的抗议者们所呼吁的)。”
4·Mr Obama took an American approach to health care, dismissing both a Canadian single-payer option and a broad federal safety-net plan to win support.
奥巴马选择了一个美国式的健保方案来赢得支持,放弃了加拿大式的单一支付方案和广泛的联邦安全网方案。
5·But he prefers to supplement the private system rather than replace it with a "single-payer" national health service; many of his supporters are business people crushed by the cost of health care.
但他更宁愿选择通过对商业医保系统予以补充而非仰仗国家健康体系这一“唯一支付人”;他的许多支持者是受医保成本影响的商人。
6·But the world over, the only solution is organizing the entire health system of a country under a single-payer mechanism that regulates it.
但在世界各地,唯一的解决办法是把一个国家的整个卫生系统组织在对其进行控制的单一付费机制之下。
7·They may yet defy cynics and become a successful model for single-payer care.
他们有可能让批评者的希望落空,成为单一付款人医保制度的成功榜样。
8·Since it violates our collective sense of decency to stand by while others suffer and offer moral judgments and lessons in free-market virtues, single-payer is clearly the way to go.
既然在别人遭受苦难时袖手旁观违反我们共有的正义感,而且在自由市场价值体系下,进行道德评判和道德教育也不是很恰当,那么明显地,建立统一支付方是解决这一问题的办法。
9·Still, Vermonters are stubborn. They may yet defy cynics and become a successful model for single-payer care.
即使如此,佛蒙特人仍在坚持,他们也许能不顾那些愤世嫉俗的声音,成为统一支付医改的成功榜样。
10·Like other relatively cheap OECD systems, Sweden's single-payer model has been plagued by long waiting-lists-a sign, to American conservatives, of the rationing that goes with socialised medicine.
像其他相对便宜的经济合作与发展组织国家的系统,瑞典的“单一保险人制度”一直被长长的候批名单所困扰,对于美国的保守派而言,这成为了使社会化医疗体系合理化的标志。