1·We need a simultaneous interpreter.
我们需要一个同声翻译。
2·The simultaneous interpreter needs lots of intelligence and knowledge.
同时通译者需要许多的智慧和知识。
3·Thee simultaneous interpreter needs lots of intelligence and knowledge.
同时通译者需要许多的智慧和知识。
4·Even professionals have to work in tandem with another simultaneous interpreter.
就算是专业人士也要和另一名同声传译员进行合作。
5·My work as a simultaneous interpreter requires strong powers of concentration.
作为同声传译员,我的工作要求我具备注意力高度集中的本领。 疠。
6·She's a simultaneous interpreter, which means everything that she hears in English comes out in French, her native language.
她是一位同声传译人员,这意味着她听到英语信息之后,就能用她的母语法语复述出来。
7·I have also spent a couple of years in China, and my work has also included translation and training as a simultaneous interpreter from Chinese to English.
我在中国生活过两年时间,而且我的工作也涉及过笔译、口译和中英同声传译训练。
8·Simultaneous interpreting is a process of communication achieved with the assistance of the interpreter between two parties who are unable to speak the same language.
口译是一个译员帮助无法用同一语言交流的交际双方传递信息、实现交际目的的过程。
9·An interpreter told Beijing Daily that it's unlikely Qiao is able to do simultaneous interpreting with her eyes closed and no pen in her hand.
一名口译员在接受《北京日报》采访时表示,像乔菲那样闭上眼睛、手里不拿笔而进行同声传译是不太可能的。
10·The vast majority of exercises in interpreter training are quite simply consecutive or simultaneous interpreting.
大部分是非常简单的交传或同传口译练习。