1·And it is only in the past ten years that the British navy has phased out its use of Aldis lamps to convey Morse code signals from ship to ship.
而且,英国海军也就是在最近十年才逐渐不再使用Aldis灯在船与船之间传送莫尔斯代码。
2·Were there any special or additional security measures undertaken at any of the above ports, or did the ship engage in any ship to ship activity?
该船在上述港口中是否采取了特殊或额外的保安措施,或有船—船界面活动。
3·This gives the ship an enhanced capability to re-supply warships in a task group by vertical replenishment (VERTREP). Which involves using helicopters to ferry supplies from ship to ship.
这给予一个增强能力在一个特遣舰队中进行垂直再补给(vertrep)。这包括使用直升飞机从船与船之间去摆渡补给。
4·The pirate ship moved close to the ship.
海盗船向那艘船靠近了。
5·The signalman on the ship wigwagged the good news to the other ship.
这艘船上的信号员用旗语向另一艘船发送好消息。
6·In this series of articles to be posted we will do just that, examine the subject and also look at what it means to have your ship certified as a "Green ship".
在这一系列将被邮递的文章中,我们将会这样做,检查课题和将你的船贴上“绿色船舶”的标签到底意味着什么。
7·Fearing that the ship would sink, the captain called for help from Spanish rescue workers, expecting them to take the ship into harbour.
害怕船会沉没,船长向西班牙营救人员发出求救,希望他们能把船拖到海港。
8·The difference is that by the time the rows from the blue SHIP have been received, the result set of the pink SHIP is hopefully ready and waiting to be retrieved from the remote source.
不同之处在于,当蓝色SHIP返回的行接收完毕之后,粉色SHIP返回的结果集很可能也已经准备就绪,可以马上从远程数据源获取。
9·Are you crazy? If we open the cabins, more water will flush into the ship that will pressure the ship to sink!
船长是不是疯了,往里面灌水只会增加船的压力,使船下沉,这不是自寻死路吗?
10·Promptly accept the request of the salvor to take delivery of the ship or property salved when such ship or property has been brought to a place of safety.
当获救的船舶或者其他财产已经被送至安全地点时,及时接受救助方提出的合理的移交要求。