1·I speak to him the day after the result of his paternity test has come back.
在他亲子鉴定结果出来的第二天我找过他。
2·He agreed to take a paternity test to prove that he wasn't the father of the little boy.
他同意接受亲子监定证明他并非小男孩的父亲。
3·According to the paternity test, there is a 99.999% chance the twins do not have the same father.
鉴定结果表明,这对双胞胎有99.999%的可能性不同父。
4·Miss Yeater has apparently requested that the court force Bieber to take a paternity test and "to provide adequate support" for her three-month-old who was born on July 6.
Yeater已经要求法庭迫使Bieber接受亲子鉴定并为他7月6日出生的三个月大的孩子“提供合理的赡养”。
5·According to the website Bieber's lawyer, Howard Weitzman, contacted Yeater's lawyers on Friday to inform them that a paternity test will happen, and that they've already found a test lab.
我们从TMZ网站上了解到,比伯律师howard Weitzman已经在周五的时候联系上了Yeater的律师,并告之他们将会进行亲子鉴定,他们已经找到了进行亲子鉴定的实验室。
6·Father Willenborg insisted on a DNA test, which showed the probability of paternity was 99.9 percent.
韦伦伯格坚持要做DNA测验,这测验显示了99.9%的可能性。