1·While Libya burns, there are serious discussions afoot in Washington and Europe about imposing an Iraq-style “no fly zone” in Libya, followed by possibly western military intervention.
利比亚烈火燃烧之际,华盛顿和欧洲正在就有关实施伊拉克式“禁飞区”事宜进行认真的讨论,紧接着可以就是西方的军事干预。
2·While Libya burns, there are serious discussions afoot in Washington and Europe about imposing an Iraq-style "no fly zone" in Libya, followed by possibly western military intervention.
利比亚烈火燃烧之际,华盛顿和欧洲正在就有关实施伊拉克式“禁飞区”事宜进行认真的讨论,紧接着可以就是西方的军事干预。
3·Even if Libya were temporarily partitioned, the West could keep up the no-fly zone with minimal effort.
即便利比亚暂时会一分为二,但西方却可以用最少的兵力维护无人飞行区。
4·There would still be some no-fly zones, but they would be much smaller and did not cover Britain.
尽管仍有一些禁飞区,但是范围已经比之前小得多,并且不包括英国在内。
5·Europe is at its chaotic worst. France and Britain want a no-fly zone, but Germany, deaf to the pleas of Libyans, sees only risks and entanglement.
欧洲乱成一锅粥,法国和英国想设立一个禁飞区,但德国眼里只见风险和牵累,而对利比亚人的恳求充耳不闻。
6·But at present, with nothing approaching a unified command, the rebels appear divided about whether they want a no-fly zone.
但在目前,近乎于没有统一指挥的叛军就是否想要禁飞区的问题出现了分歧。
7·But the no-fly zone still applied to most of Britain, and a new cloud of volcanic ash was reported to be on its way.
但是禁飞区仍覆盖英国大部分地区,并且据报道又一轮新的火山灰云层将经过这一航线。
8·He should also order the Transportation Security Administration to stop strip-searching grandmothers and putting toddlers on the no-fly list.
他也应该下令运输安全管理局停止对老奶奶进行搜身和把婴幼儿列在禁飞名单上。
9·Perhaps not, judging by its recent vote in favour of the Libyan no-fly zone.
按此次对利比亚禁飞区的赞成票判断或许不会。
10·China and Russia, though they voted for UN sanctions on Colonel Qaddafi in the Security Council, presently balk at a no-fly zone, let alone armed intervention by troops.
中国与俄罗斯尽管在联合国安理会上同意制裁卡扎菲,但现在仍然犹豫是否要建立禁飞区,更不用说派驻武装部队了。