1·Where the Curiosity actually sits is a 96-mile-wide crater named Gale near the Martian equator.
“好奇号”实际所在的位置是火星赤道附近一个名为盖尔的96英里宽的陨石坑。
2·A near full Moon was behind me and the wind was blowing a gale and rain was being driven from clouds on the horizon.
一轮近乎圆满的月亮就在我身后,风刮得很大,雨滴就好像是被迫从云上离开来到地面
3·The large tree near my house was blown down in a stiff gale.
一阵狂风将我的房子旁的大树吹倒。
4·During the storm his young daughter claims to have seen mysterious lights, seemingly unaffected by the gale-force winds, floating near the water.
他的小女儿却告诉他看见了一种神秘的光芒,浮在水面上方,似乎完全不受飓风的影响。