1·Centenarians from around the globe cite their native water as the source of their health and longevity - and the scientists agree with them.
全球各地的长寿老人都把家乡的水比作他们健康长寿的源泉——科学家们也都同意他们的这种说法。
2·The technology of managing the pollution of black-liquor of straw pulping in paper-making is a hot point in native water pollution controlling research.
草浆造纸黑液的污染治理技术是国内水污染控制研究的热点 ,但由于草浆黑液的特点不同于木浆造纸废水 ,因而其治理成本较大。
3·Native wildflower and grass meadows require no fertilizer, little or no supplemental water, and only annual mowing, once established.
本土的野花地和草场一旦栽植好,不需要肥料,也几乎不需要补充额外的水,只需每年除除草。
4·Their study could support evidence that water persists in shadowed craters on the moon's surface - and that the water could be native to the moon and not carried there by comets.
这项研究有可能证明在遮蔽在阴影中的月球坑中还有水存在,即“月球上可能原本就有水存在”,否定了月球水来自彗星的说法。
5·It's a landscape of naked trees, solid-set rivers and countless ice-lipped lakes (the province of Ontario - a native word for "sparkling lake" - holds a third of the world's fresh water).
景色中有凋零的树木,冰冻的河流和无数冰封的湖泊。安大略省在土语中的意思就是“闪光的湖泊”,这里的淡水储量占全球的三分之一。
6·Basically it was' use native plantings; conserve water, 'both of which are worthwhile goals, but it doesn't go into very much depth.
根本上来说,它就是‘使用当地植物;节约用水’,两者都是值得追求的目标,但考虑的深度都不够。
7·She had temporary paralysis, could not speak her native German but could speak French and English, couldn't drink water even when thirsty, and so on.
她经常暂时性地瘫痪,发病时,她不能使用其本国的语言即德语来说话,但仍然会说法语和英语;她不能喝水,即使渴了也是这样,等等。
8·Plants do best in the light and temperature of their native environment. For instance, tropical plants like their surroundings bright and humid, while cacti need sunlight but very little water.
植物在光照和适于它们的自然环境下的温度中生长得最好,比如:热带植物喜欢明亮且潮湿的环境,而仙人掌需要光照但只需要很少的水。
9·The researchers determined that the lunar water likely originated early in the moon's formation history, suggesting that it is, in fact, native to the moon.
研究员表示,月球水很可能是在月球形成早期产生的,也就是说,是月球“天生”就有的。
10·News that a Portuguese Water Dog will become the First Canine of the United States is thrilling lovers of the breed in its native land, who say Barack Obama's family couldn't have picked better.
日前,“葡萄牙水犬”将成美国第一犬的消息让葡萄牙的爱犬人士兴奋不已,喜爱水犬的葡萄牙人称,这种狗是奥巴马一家的最佳选择。