1·They are in essence calling for market intervention to redress imbalances.
他们实质上是在要求对市场进行干预以矫正各种不平衡的现象。
2·This belief system did not, of course, exclude the possibility of market intervention.
当然,这一理念体系并未排除市场干预的可能性。
3·The yen immediately dropped sharplyvalue after news of the joint market intervention.
这次联合干预市场的消息发布后,日圆立即大幅下跌。
4·Most central Banks don't believe in market intervention in all but the most extreme circumstances.
大多数央行不相信市场的干预,但在所有的最极端的情况。
5·Therefore, the key to strengthen effectiveness of PBOC's intervention is to create a system, which is conducive to market intervention.
因此,增强我国中央银行对外汇市场干预效力的关键是要创造有利于市场干预的制度。
6·This was clearly a shout-out to the US, and indirectly a subtle hint to the Bank of Japan to refrain from direct FX market intervention.
这当然指向美国,也间接隐晦指向日本央行,暗示后者不要直接干预汇市。
7·If the slide becomes chaotic, it could demand currency-market intervention and a willingness to hold back interest-rate cuts for the sake of the dollar.
如果这种下跌变得混乱的话,就需要货币市场的干预以及自愿不采取减息的政策。
8·China is no different from most emerging market economies in adopting policies of foreign exchange market intervention, capital controls and interest rate regulation.
中国干预外汇市场,实行资本控制和利率管制,这些政策其实与绝大多数新兴市场经济体没有什么不同。
9·Yesterday's G7 communique made it pretty clear that market intervention would now be done in a joint effort as apposed to the usual unilateral attempts at market correction.
七国集团昨天公布的公报明确表示,现在的干预将是联合行为,而不是往常那样单边行动以试图修正市场。
10·The move likely elicited a sigh of relief from both the Bank of Japan as well as yen traders who felt last week's higher yen prices may warrant further market intervention from the central bank.
这样的波动或令日本央行及日元交易商均松一口气,后者感觉日元上周涨势可能促使央行进一步干预。