1·Miss, is a man of war.
思念,是一个人的兵荒马乱。
2·The mighty man, and the man of war, the judge, and the prophet, and the prudent, and the ancient.
除掉勇士,和战士,审判官,和先知,占卜的,和长老。
3·And God said to me: Thou shalt not build a house to my name: because thou art a man of war, and hast shed blood.
然而天主对我说:你不可为我的名建筑殿宇,因为你是一个军人,流过人的血。
4·But God said unto me, thou shalt not build an house for my name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood.
28:3只是神对我说,你不可为我的名建造殿宇。因你是战士,流了人的血。
5·To Machir, the firstborn of Manasseh, the father of Gilead, Gilead and Bashan had been given, since he was a man of war.
玛拿西的长子,基列之父玛吉,因为是战士就得了基列和巴珊。
6·Butt God said unto me, thou shalt not build an house for my name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood.
只是神对我说,你不可为我的名建造殿宇。因你是战士,流了人的血。
7·The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies.
耶和华必象勇士出去,必象战士激动热心,要喊叫,大声呐喊,要用大力攻击仇敌。
8·And Saul said to David, thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.
扫罗对大卫说,你不能去与那非利士人战斗。因为你年纪太轻,他自幼就作战士。
9·My father fought in World War Two. And he must have been a real hero -- he has a whole box full of medals. But he’s a tight-lipped man who never talks about what he did to earn them.
他说:“我父亲参加过第二次世界大战。他肯定是一个真正的英雄,因为他有一个盒子里全是奖章。但是,他是一个不多说话的人,他从来也没有说过他干了了些什么才得到这些奖章的。”
10·It is a tale of a good man doggedly working for a bad end, an end that was not simply a war of choice, or a preventive war of dubious legality, but a war of revenge.
最终那场战争不仅是选择的战争,不是一场阻止非正义的战争。 而是复仇的战争。