1·The bottom-up approach is focused on annotating information in pages, using RDF, so that it is machine readable.
自底向上的方法关注于标注好的信息,使用RDF表示,所以这些信息是机器可读的。
2·Explaining this contextual contract in some XML-based machine readable description outside representations is redundant.
用表示之外、某些基于XML的机器可读描述来解释上下文相关的契约是多此一举。
3·Service metadata comprises both machine readable metadata and other relevant information such as service description and SLAs.
服务元数据由两部分组成:机器可读元数据和其他相关信息,如服务描述和SLA。
4·Information made machine readable with the right markup could be passively captured and reused in different contexts to add new value. That's a pretty smart idea.
带有恰当标记的信息可以被机器读取,然后可以被抓取和再利用,从而带来新的价值,真是不错的想法。
5·WSDL documents are designed to be machine readable, and while they are also readable by humans, teams looking to reuse services typically require additional information.
WSDL文档设计用于供机器读取,人也能读懂其内容,希望重用服务的团队通常需要其他信息。
6·The concept of a machine readable approach should be expanded from the description of service interface, such as WSDL, to all other forms of declarative information or meta-data.
可由计算机处理的方法的概念应该从服务接口描述(如wsdl)扩展到所有其他形式的声明信息或元数据。
7·One of the intentions of SGML was to distinguish textual content from its presentation by embedding the textual content in machine-readable tags.
SGML的意图之一是通过将文本内容嵌入到机器可读的标记中来区分文本内容及其表示。
8·Also note that a completely machine-readable description of a contract for a remote interface is a fallacy.
同样需要注意,为远程接口描述一个完全机器可读的描述契约是一种谬论。
9·The template then applies any applicable downstream templates to deal with machine-readable content in the CDA entry.
然后模板会应用任何适用的下游模板来处理 CDA 条目中的机器可读内容。
10·But machine-readable descriptions can sometimes help us reduce the amount of work that we, as programmers, testers and administrators, need to do.
但机器可读的描述有时能降低我们作为程序员、测试员和管理员需要做的工作量。