1·Otherwise, it shall make an order to allow the applicant to constitute a limitation fund for maritime claims.
异议不成立的,裁定准予申请人设立海事赔偿责任限制基金。
2·Article 104 When applying to constitute a limitation fund for maritime claims liability, the applicant shall submit a written application.
第一百零四条申请人向海事法院申请设立海事赔偿责任限制基金,应当提交书面申请。
3·A limitation fund for maritime claims may be constituted either by depositing cash or by providing security acceptable to the maritime court.
设立海事赔偿责任限制基金可以提供现金,也可以提供经海事法院认可的担保。
4·The remnant after repaying the debt shall be returned to the original shipowner or the person constituting the limitation fund for maritime claims.
清偿债务后的余款,应当退还船舶原所有人或者海事赔偿责任限制基金设立人。
5·In constituting a limitation fund for maritime claims liability, the applicant may provide cash, or provide guaranty approved by the maritime court.
设立海事赔偿责任限制基金可以提供现金,也可以提供经海事法院认可的担保。
6·Article 213 Any person liable claiming the limitation of liability under this Code may constitute a limitation fund with a court having jurisdiction.
第二百一十三条责任人要求依照本法规定限制赔偿责任的,可以在有管辖权的法院设立责任限制基金。
7·The balance, after satisfaction of the debts, shall be refunded to the former ship-owner or the person constituting the limitation fund for maritime claims.
清偿债务后的余款,应当退还船舶原所有人或者海事赔偿责任限制基金设立人。
8·Article 104 a person who wishes to apply for constitution of a limitation fund for maritime claims shall file an application in writing with a maritime court.
第一百零四条申请人向海事法院申请设立海事赔偿责任限制基金,应当提交书面申请。
9·Article 110 a person, having wrongly applied for constitution of a limitation fund for maritime claims, shall indemnify the interested person for the losses thus incurred.
第一百一十条申请人申请设立海事赔偿责任限制基金错误的,应当赔偿利害关系人因此所遭受的损失。
10·Article 119 the proceeds from auction of a ship and interest thereon, or the limitation fund for maritime claims and interest thereon, shall be distributed at the same time.
第一百一十九条拍卖船舶所得价款及其利息,或者海事赔偿责任限制基金及其利息,应当一并予以分配。