现在您已经能够在您的产品环境中,以您知道的顺序来执行导入操作了。
一般来讲,国家需要足够外汇来满足3个月的进口货币需求,或是用于偿还短期外债。
没有人比他更知晓重要的不是那些事实,而是那些事实在你心中掀起的印象和效果。
中国钢铁生产商认为,美国钢铁行业是在力图阻挠合法竞争,并且没有受到进口产品的损害。
不过另一方面,天然气进口尤其是液化天然气的进口形式至少比石油更加多样化。
内地灰市的销量有时很惊人,可能达到其后正式进口商品销量的数倍。
进出口总额用以观察一个国家在对外贸易方面的总规模。
原油进口维持在较高水平,煤量需求较四月以及去年同期均增长了五分之一。
决议案中没有扩大对朝鲜进出口非军事物品进行的制裁。
出口和进口同时下降,至少部分由于去年同期基数较高。
他们的进口大幅增加,而从我们史上来看,中国对加拿大西部小麦是个极有价值的市场。
因为你们国家从中国进口红茶和绿茶,同时印度是英国红茶主要的输出国。
尽管下定决心节约,德国似乎忘记了,从长远看出口是要为进口买单的。
新年度中国棉花产量有所恢复,但消费继续增长,新年度进口量大幅增加。
此类商品通常被称为“灰色产品”(即我们所说的“水货”),在国际贸易和知识产权领域颇有争议。
乔纳斯把就业人数和销售量的下降归咎于经济衰退,以及国外廉价商品的进口,这都使得他们生意越来越难做。
加沙的150万人仍然被包围着,通常不能离开,而且主食和燃料的的进口都被限制在一个最小限度的数目。
“中国主要进口的初级商口价格,现在处于低位,而一年前则处于历史高位”,他说。
不过,他说因为工业原材料的价格下降,进口可能下滑严重。
如果美国的进口因消费收缩而回落,而消费收缩源自于经济衰退,那将是一个最具破坏性的“解决方案”。
过去30年的大部分时间里,一定程度上受中国等低薪国家输美产品价格便宜影响,商品价格一直保持在低水平。
布莱迪说,他不会追求允许美国限制进口中国产品的立法,因为那会低估中国的货币。
代码就是您识别Eclipse中Java源文件内未使用导入的所有逻辑规则。
其中的一个事实是,所有上述消息中都没有提及美国的进口。
他表示,苏丹必须降低进口以减轻苏丹镑的压力,苏丹镑兑换美元的汇率已经下跌。
为了达到限制贸易不平衡规模的目标,中国必须让人民币升值,以便增加进口,减缓出口增长。
他表示,古巴不仅进口卫生纸,还自己生产。但由于原料缺乏,目前已无法生产卫生纸。
中国各家钢铁公司没有在谈判之前限制铁矿石进口,以压低现货价格,从而未能给中国钢铁工业协会带来帮助。
这抓住了南方的软肋,因为南方是大片的农地,他们不得不为高价进口货物买单。
1·Cheap imports decimated the British cycle industry.
廉价进口严重削弱了英国的自行车工业。
—— 《牛津词典》
2·The government introduced a 15% surcharge on imports.
政府推出了15%的进口附加费。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Japan will have to do a deal with the U.S. on rice imports.
日本将不得不就水稻进口问题和美国达成协议。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·It requires foreign frozen-food imports to be clearly labelled.
它要求外国进口冷冻食品要粘贴明确的标签。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·Small traders cannot compete in the face of cheap foreign imports.
面对廉价的外国进口商品,经营规模小的商人无法与之抗衡。
—— 《牛津词典》
1·The legislation would allow the US to use estimates of currency undervaluation to calculate countervailing duties on imports from China and other countries.
该法案将允许美国方面在针对从中国和其它国家的进口商品计算反补贴关税时,使用估计的汇率低估幅度。
2·A weak exchange rate, by contrast, encourages consumers to switch from pricey imports to cheaper home-produced goods and services.
相比之下,一个较弱的汇率鼓励消费者从昂贵的进口商品转换至较便宜的国产商品和服务。
3·A tax based on the carbon footprint of imports, the authors reckon, would certainly benefit America's energy-intensive industries, which otherwise bear the full cost of plans to reduce emissions.
作者认为一项基于进口商品生产时碳排量的税收将明显有利于美国的能源密集型企业,否则这些企业将承担所有降低碳排量计划的成本。
4·So the United States pushed Japan to let the yen appreciate, thereby making Japanese imports more expensive and American exports to Japan cheaper.
因此,美国敦促日本升值日元,以使日本进口商品更贵,而美国到日本的出口商品则更便宜。
5·Not surprisingly, imports doubled in value over this period.
不用惊讶,进口商品在这段时间里成倍的增长。
1·Due to strong prices for oil, iron ore, aluminum and other materials, the dollar value of imports increased.
因为原油,铁矿石,铝以及其他资源的涨价,进口产品的美元价值也增加了。
2·It is also likely lead to a rise in imports and problems with balance of payment.
它还可能导致增加进口产品和出现国际收支平衡问题。
3·A falling exchange rate pushes up the prices of imports and can produce inflation even while unemployment remains high.
本币汇率下跌会推高进口产品价格,并会在失业率依然居高不下的时候引发通货膨胀。
4·Those shifts testify to unsustainable booms in domestic demand, but also signal that local firms have found it hard to compete with imports at home and to sell their wares abroad.
这种变化是其强劲国内需求无法持续的的佐证,也说明本土公司既无法与进口产品竞争也无法将产品销往海外。
5·From European suppliers I usually get a 3 to 5 percent commission for my imports. It's the general practice.
从欧洲供销商那里。我通常可以得到进口产品3 - 5%的佣金。这是惯例。
1·Manufacturers are destroying American jobs by flooding the market with cheap imports.
制造商们在以廉价进口货充斥市场,破坏了美国人的就业机会。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Productivity gains and cheap imports mean that we can and do enjoy far more farm and factory goods than our forebears, with much less effort.
生产力的提高和便宜的进口货意味着我们可以花费更少的力气,却比自己的祖先享受更多的农业和工业商品。
3·You will usually find wooden spatulas only at stores specializing in French imports.
一般来讲,你只能在卖法国进口货的商店里找到木铲。
4·Our textile and steel companies never worried about imports, as there weren' t any to speak of.
我国纺织公司和钢铁公司一点儿也不担心进口货,因为那时根本就没有什么进口货可言。
5·If you can't think offhand of ways U.S. production might replace imports, that's probably because you just don't know enough.
如果你不能迅速想到美国产品取代进口货的方法,那可能是因为你真的知之甚少。
1·Total U.S. exports of good and services in 2009 were $1.553 trillion, and total imports $1.934 trillion (the net trade balance was therefore a minus $380.7 billion).
2009年,包括商品与服务的美国出口总额1.553万亿美元,进口总额1.934万亿美元(差额净值为负3807亿美元)。
2·Gross Barter terms of trade is the quantity of imports divided by the quantity of exports.
进口总额除以出口总额为总易货贸易条件。