就像寓言中的温柔多情的小鸽子,她一定因为和我离别而憔悴。
贝特妮·休斯:就这样,可能亚特兰蒂斯就这样成为了一则关于道德的传说。那么,亚特兰蒂斯的故事只是一个伟大的政治寓言?
曾听过这样一则寓言:一个人躺在自家破旧的天台上晒太阳,一个路人走过就责问他,大好时光怎么不去干活?
我曾读过一篇寓言故事,说到有个人走进一家商店,十分吃惊地发现,站在柜台的竟是上帝。
这个志愿到这个穷村庄落户的医生成了村民们的中心话题。
他相信上帝,但不相信耶稣的神性,更别提他是上帝之子了,他认为这只是个“寓言”而已。
Bach的故事非常的好卖,最终超过了由《乱世佳人》创下的精装书销售记录。
让我变成美丽的骏马,和你驰骋在天涯,一起守护不老的神话和传说,永不凋落。
她笑着说,我的孩子连《小猪宝贝》(Babe)都还不能看。这部电影讲述的是一只失去母亲、会说话的猪的寓言故事。
从我已经听到的传言,他被嗜血巫婆的寓言困扰着,我确定两者有一些联系。
不知有意还是无意,英国皇家工程学会似乎最近才把雪莱的想法放在心间。
今晚我读了关于一位农夫的寓言。他在拾到一只兔子以后,便开始在大树下面等另一只兔子。
如果将巴西的兴起看作是一个童年趣事而不是枯燥的经济学的一个片段的话,故事应该是这样的。
就在那天我明白了,神话和幻想中的人物根本没有现实生活中的人物真实。
就像在他的原版献辞中提到的,布尔芬奇写作《神话时代》是为了普及和拓展神话学研究的乐趣。
那是真正的歌唱,不是讲故事,也不是在结尾点题的寓言,而是一首歌,它在所有生命体内咏唱,也在大自然中咏唱。
琳达可不觉得好笑,的确,她说,他的玩笑跟我上次整容一样荒唐,下次直接跟我讲个神话得了。
我觉得这是芳丹寓言通过书面的海豚被作为一种文化产物,特别是有趣的。
伊索寓言看上去似乎对我们更有意义,然而卡夫卡的故事就不是了,感觉它是空虚和荒谬的。
《楚门的世界》用一个近乎残忍的故事,以一种寓言式的叙事,给了我们一个耐人寻味的回答。
不知大家是否知道这样一则寓言:池塘里开满了颜色各异,姿态万千的荷花。
《神鬼寓言3》日前在北美地区已经发行了,那款游戏估计会很耗我一些时间。
通过我们仔细的观察,关于“羡慕”确实在寓言中有提到,但它不是整个寓言的核心。
我认为,北京方面过去几年来的举措不得不使我想起伊索寓言中的“蝎子与青蛙”。
无礼的人,好像无知的人口中,不断重述的一个乏味的故事。
阿甘妈妈的寓言可能并非天衣无缝——比如她说,“钱够用了就行,多余的钱只是摆阔。”
1·The fable is given on the next page.
这篇寓言登在下一页上。
—— 《新英汉大辞典》
2·He says that he is a fool. He tells this fable of the hawk and the nightingale, which illustrates really the doctrine of might over right.
他说自己是个傻子。他讲了这个关于鹰和夜莺的寓言,真正说明了强权高于公理的道理。
3·The sad friends of Truth in this fable have gone up and down, gathering up Truth limb by limb still as they could find them.
在这个寓言中真理的朋友悲伤地到处游走,收集真理的碎片,仿佛他们真的能找到这些碎片。
4·Class, I'm going to tell you a fable.
同学们,我要给你们讲一个寓言。
5·To facilitate communication, the father told the son a fable about a puppet.
为了使沟通变得更容易,父亲对儿子讲了一个有关一个木偶的寓言。
1·In this essay, however, I explore the importance of narrative by connecting an ancient Middle Eastern teaching fable to a contemporary story of healing.
在这篇文章中,我将通过一个古代中东的寓言故事来当代的康复故事。
2·More than a half century later, this fable of love and loneliness, with watercolor illustrations by the author, has lost none of its power.
半个世纪过去了,这个关于爱和孤独的寓言故事,以及作者自己画的水彩插图,依然魅力不减。
3·It is a famous fable in the Little Prince, French literature, which I have read dozens of times, but until 2005 I have got the point.
这是法国名著《小王子》中一个有名的寓言故事,我曾读过十数遍,但仍然是直到2005年才明白这一点。
4·It is a collection of fable works, most of which give an account of some enlightening stories.
它是一本寓言故事全集,多数讲述了一些令人感悟的故事。
5·So the place site of fable "the ass of Qian" have nothing to Guizhou.
“黔之驴”寓言故事发生地点,完全与贵州无关。
1·We could not decide if it was fact or fable.
我们无法确定这究竟是事实还是无稽之谈。
2·Is reincarnation fact or fable?
转世轮回是确有其事还是无稽之谈?
1·The invented Fable, or Plot, however, originated in Sicily, with Epicharmus and Phormis;
厄皮卡玛斯和佛尔密斯在西西里发明了虚构或者情节;