其系统的主要特点是充分利用排风全热来处理空调送风。
任何折页机均可折叠,但最多为三折并要有割口排空气。
大约80%的热量是从排气中吸收,然后添加到传入的新鲜空气中。
利用局部静压箱和条缝型百叶排风口在污染控制区形成上送风下排风的气流组织形式。
通过分析与比较,提出了空调系统排风热回收装置的选型原则。
排风过滤器可以选择性的安装在冷却润滑油部件自身上或者直接安装在机器的盖板(我以前实习的单位叫它挡风板)。
由于经济上的原因,回收一部分排出的气体进入到相同区域是常见的情况。
过滤器应与相应排气量的空压机单机配套,以作吸气过滤之用。
催化转换器安置在排气气流中,它的外表与消声器很像,只是尺寸大一些。
在夏季模式,建筑物的废气将需要旁通该仪器并直接排放到外面。
坦克,保险杠,挡泥,排气,进气,贴花和其他一些小事情上。
每个生活空间有一个供应空气阀;厨房和卫生间也有排气空气阀。
家庭生活热水主要由以沼气为燃料的热泵提供的,沼气是由带发酵装置的厕所产生的。
止回排风装置:止回排风系统能够有效减少厨房间、卫生间公用排气管道内的气体产生反风;
文中文进气行程压缩行程膨胀行程排气行程进气压缩燃烧膨胀排气空气喷油器废气二、
使用空气(被分离的物质在排气中)或水蒸气(被分离的物质在蒸馏物中)
1·Proven hot gas generating, air heating, supply air cleaning and exhaust air dedusting systems are available for gas, air and heat supply.
我公司生产的热气发生装置、空气加热装置、供气净化装置和废气除尘系统等均被实践证明为可靠的供气、供热设备。
2·The utility model relates to a device for separating dispersive particles from fume and exhaust air.
本实用新型涉及从烟、废气中分离弥散粒子的装置。
3·The invention has simple structure, convenient ignition, large heating areas, high comprehensive use of energy and thorough recycling of exhaust air energy.
其结构简单、点火方便、受热面积大、能量综合利用率高及废气能量也能充分回收。
1·They are of the hygroscopic type able to recover winter moisture from the exhaust air and thus reduce the load on the supply air humidifiers.
它们是吸湿型的,能够减缓冬季排气所带来的湿气,因此降低对辅助空气吸湿器的负担。
2·This paper presents the advantages on energy-saving and environment protection of greenhouses on building roofs, which use heat in exhaust air of building.
本文阐述利用通风排气热量的屋顶温室在节能与环保上的特点与应用实例。
3·They are of the hygroscopic type, able to recover winter moisture from the exhaust air and thus reduce the load on the supply air humidifiers.
它们是吸湿型的,能够减缓冬季排气所带来的湿气,因此降低对辅助空气吸湿器的负担。
4·But along with the raising of the exhaust air static pressure, the disturbance of noise also exceeds the limit.
但随着排气静压的提高,噪声干扰也明显超标。
5·For special applications the dryer can operate continuously where product is separated from the exhaust air in a cyclone or a filter system.
对于特殊应用,烘干机可以连续工作,散料从气旋或过滤系统产生的排气中分离。