老领主的行为从一方面来说可以看作是推卸责任--逃避决定和责任。
我在关注的领导者身上,找到的第七个特质是果断决策。
决断力经常出于良好的本能和接受危机的意愿,当你信任你的判断时事情就发展了。
盟国的任务主要的是以统一领导的果断性来使用两个大国的资源。
这种清晰和果断的兼具是其他西方国家的政府所难以企及的,尤其是我们的政府。
尤弗亚教授还指出,乔布斯“同时拥有独一无二的创新眼光和决断力,集两种卓越的才能于一身,他是无可替代的。”
然而,总统先生的决断并不能掩盖一个深层的真相:美国及其盟友在阿富汗正面临失败。
“我们在此警告,叙利亚政府不要犯任何错误,也不要考验土耳其的决断力和智慧,”埃尔多安说。
但是何时作出果断的结论才能避免白白在那在不确定中受损失呢?
但8000点之上的下一步动向却是至为关键的,尤其是对于技术派分析师而言。
马云周一在给员工的一封信中强调陆兆禧在公司13年的任职经历以及他的决断能力。
如果你不这么做,你的坚持果断只会让人觉得你是个可怕的陌生人。
SarahPalin在访问耶路撒冷时说,如果她是总统,她会表现得“更加果断”。
当她最终从全职手术医生中退下来时,选择生活而不是当外科医生是她真正的决定。
那些自予保证所谓的“法律和秩序”的独裁者们其实都是孤芳自赏的纸老虎。
不过它对于调节我们的行为,特别是“决断行为”,至关重要。
雅虎的员工一直热衷于强调巴尔茨的果断,把她和杨致远区别开来。
巴鲁华特协议明确表明权力超出议会,指出国家权力属于革命人民。
坚强需要果断,需要决心及意志力让你集中精力达到目标。
到那时,全世界包括你都知道你已经真正学会了果断作出正确决定的能力。
1·The seventh ingredients that I found among the leaders I studied was one of decisiveness.
我在关注的领导者身上,找到的第七个特质是果断决策。
2·Businessmen like Mr Sankai say the most pressing attribute Mr Kan needs to bring to his job is decisiveness.
像三阶先生这样的生意人说,菅直人最重要的是先把他的位子果断地稳定住。
3·In the scene of urgent rescuing, every action reflected the decision maker's decisiveness, the trapped miners' iron will, the rescuers' dedication and the whole nation's great concern.
在扣人心弦的救援与医院救护现场,每一个行动都折射出决策者的果断、被困矿工的坚强、救援者的奉献以及全国人民的急切关注。
4·Now here's real decisiveness.
现在这才是真正的果断。
5·Once you find the right candidate, speed and decisiveness are key.
一旦你找到了合适的人才,速度和果断就是关键。
1·This time, however, to, I do decisiveness, with the old life and customs to be a farewell, I am really afraid he lacked the courage to choose to do anything and the fear of choice.
可是这次去,我又要做决断了,同旧的生活和风俗做一个告别,我真怕自己没有勇气和怕做任何选择的选择。
1·Primarily the Allied task was to utilize the resources of two great nations with the decisiveness of single authority.
盟国的任务主要是以统一领导的果断性来使用两个大国的资源。