1·The strike was timed to coincide with the party conference.
那次罢工选择在召开政党大会的同一时间举行。
—— 《牛津词典》
2·He timed the election to coincide with new measures to boost the economy.
他把选举的时间安排在振兴经济的新措施出台的时候。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Publication of his biography was timed to coincide with his 70th birthday celebrations.
他的传记特别安排在他的70寿诞庆典时出版。
—— 《牛津词典》
4·Our friends in Phoenix schedule their activities to coincide with our requirements.
我们在凤凰城的朋友根据我们的要求安排他们的活动。
5·Opening the underground corridor for the public will coincide with the extensive restoration of the Colosseum.
向公众开放地下通道将与罗马圆形大剧场的大规模修复同时进行。
6·He happened to coincide with you on this point.
在这一问题上, 他与你不谋而合。
—— 《新英汉大辞典》
7·So, one group's interest doesn't coincide with the other.
因此,一个组织的利益与其他组织不相同。
8·Does your due date coincide with a major project deadline?
你的预产期是否与某个重要的项目冲突?
9·Change the bean properties to coincide with your subscription.
更改该bean的属性,使其与您的订阅一致。
10·It happened to coincide with the NATO summit in neighbouring Latvia.
这次论坛与在邻国拉脱维亚举行的北约领导人峰会不期而遇。
1·Does the scheduled date for the release of the article coincide with its contents?
新闻稿发布的预定日期是否与其内容相符合?
2·This strongly suggests commodity prices will be rising for years to come, which would coincide with China's growth and ongoing demand.
这暗示了未来几年里商品价格将上涨,这非常符合中国经济的增长趋势。
3·The star striker instead wants a new contract with Arsenal to coincide with the captaincy he inherited from Vieira.
相反的,这位明星前锋希望和阿森纳签订一份新合同,以符合他刚刚从维埃拉手中接过的队长袖标。
4·Shakespeare's Romeo and Juliet does not coincide with Aristotle's tragic theo- ries:it is more like a comedy.
称作悲剧的《罗密欧与朱丽叶》事实上并不符合亚理斯多德的悲剧理论,它更象是一部喜剧。
5·The results indicate that the properties of the platinum wire coincide with IEC specifications completely. The platinum wire can be used for making industrial platinum resistance thermometers.
结果表明,该材料完全符合国际电工委员会(IEC)标准规定的技术要求,可用于制造不同规格和级别的工业铂电阻温度计。
1·The report, published to coincide with International youth Day, also warns global youth unemployment has reached a record high.
该报告发表恰逢国际青年节之际,它同时警告全球青年失业人数已达到历史最高水平。
2·"Blood Over Water", published to coincide with the 155th boat race on March 29th, tells in alternating narratives the story of how the brothers' quest for victory turned them into enemies.
《水上血战》3月29日出版,恰逢第155届划艇赛。该书交替讲述两兄弟如何争相夺冠乃至反目成仇。
3·The release of the documents coincide with the long-awaited return of the X-Files on Sunday.
这些文件的公开恰逢影迷期待已久的《X档案》在周日回归。