1·It's called code switching.
这称之为代码转换。
2·Code switching is a common phenomenon in language communication.
在言语交际中语码转换现象非常普遍。
3·Code choice and code switching are general phenomena in social language.
语码选择与转换是一种普遍的社会语言现象。
4·The explanation of code switching will find its phenomenon theory in the psychology field.
对于语码转换的解释在心理学领域可以找到它的现象原理。
5·The second chapter is mainly analysing the goals and conditions of code switching during the programs.
第二章主要分析综艺节目中语码转换的目的和条件。
6·Code switching has become a widespread phenomenon of social language when people use it to intercommunicate.
人们在相互交往时进行语码转换变成了非常普遍的社会语言现象。
7·Finally, a conclusion summary highlighted Chinese English Code Switching in the blog, the position can not be ignored.
最后则是结语总结强调了汉英语码转换在博客中不容忽视的地位。
8·Recently, code switching in foreign language classroom has become an area of special focus and investigation in China.
近年来,外语课堂上的语码转换现象已经成为国内学者们关注和研究的焦点。
9·They propose "code switching," which they describe as using knowledge of more than one culture and language to communicate.
他们建议使用“方式转换”法来解决这一差异,用他们的话说,这个方法使用多种文化及语言进行交流。
10·Code switching refers to the simultaneous utilization of two or more language varieties in one and the same conversation event.
“语码转换”,是指人们在一次性对话或交谈中同时使用了两种或更多的语言变体。