1·To twentieth-century eyes, Chinese pottery may appear merely decorative, yet to the Chinese the form of each object and its adornment had meaning and significance.
在二十世纪的人看来,中国的陶器可能只是装饰品,但对中国人来说,每件物品的形状和装饰都有意义,都很重要。
2·To twentieth-century eyes, Chinese pottery may appear merely decorative, yet to the Chinese, the form of each object and its adornment had meaning and significance.
以20世纪的眼光来看,中国的陶瓷似乎也仅仅用于装饰。但对中国人来说,每件物品的样式和其装饰都具有内涵和意义。
3·There is a strong demand for Chinese pottery in our market, I think.
我想我们的市场十分需要中国的陶瓷。
4·The origin of Chinese pottery has been discussed according to experimental data.
根据实验数据讨论了中国陶器起源。
5·The large vase in which he kept his old umbrella for many years turned out to be a valuable piece of Chinese pottery.
他多年来用于存放旧雨伞的大花瓶原来是一件非常贵重的中国瓷器。
6·Pottery figurine in Sui and Tang Dynasty, creating the resplendence in Chinese pottery art history, is a wonderful novelty in ancient sculpture art history.
隋唐陶俑创造了中国陶俑艺术史上的辉煌,是中国古代雕塑艺术史上的一朵奇葩。
7·Each piece by Chinese pottery and porcelain are traditional producing method of producing, a Labour different, catering to the more and more the favour of the consumers about personality.
每件作品均是按中国陶艺传统制作方法制作,件件不同,迎合了越来越多讲求个性的消费者的青睐!
8·Pottery used to play an important role in the daily lives of Chinese people.
陶器在中国人的日常生活中扮演着重要的角色。
9·The ancient Chinese lacquer art dates back to Neolithic Age, much earlier than the invention of silk and pottery.
中国古老的大漆工艺可以上溯至新石器时代,比丝绸和陶瓷的发明还要早许多。
10·Jinan is the important cradle of Chinese civilization, Longshan culture, which is symbolized by black pottery, displays the old civilization of Jinan to the world.
这里,曾是中华文明重要的发祥地,以黑陶为标志的龙山文化,将济南古老的文明告诉了世界;