1·Mrs. Smith always has a beef about housework.
史密斯夫人总是抱怨家务活太多。
2·Well, how about some beef?
嗯,来点牛肉怎么样?
3·It was very exciting for me to be on Japanese TV speaking in Japanese about how delicious the beef was.
对我来说,能够在日本电视节目上用日语夸赞牛肉的美味是一件非常让人激动的事情。
4·Restaurant versions usually come in a clay or iron pot, with about 100 chilis floating on the surface of the bright red broth, and a few pieces of beef poking through.
饭店的形式通常是在一个土锅或者铁锅里,其中约100个红辣椒浮在鲜红的肉汤表面,还有少许的片片牛肉戏弄其中。
5·Sohn's anger was raised by the American ambassador suggesting South Koreans need to be aware of the scientific facts about American beef.
让孙鹤圭感到气愤的是,美国驻韩国大使说韩国人需要了解有关美国牛肉的科学数据。
6·It takes 869 gallons of water to produce a third of a pound of beef, about enough for a large hamburger.
而仅仅是制作一个大汉堡所需的三分之一磅牛肉,就需要消耗掉869加仑的水。
7·"We hope that Koreans will begin to learn more about the science and about the facts of American beef and that this issue can be addressed constructively," Vershbow said.
弗什鲍说:“我们希望韩国人多学一点科学,多了解一点有关美国牛肉的事实,这个问题能够以建设性的方式解决。”
8·McDonald’s has launched lots of marketing campaigns to try and convince mainland customers about the health benefits of eating beef (apparently, there are some).
麦当劳为此进行了大规模的市场活动,让大陆消费者相信食用牛肉的好处(显然,确实有一些)。
9·Only around 3, 000 heads qualify as Kobe grade annually, with each animal yielding about 400 kilos of beef.
每年达到神户级别要求的合格数量仅有3000头,而每头牛只能产出大约400公斤的牛肉。
10·Arjen Hoekstra, of the University of Twente, says it takes 1,150-2,000 litres of water to produce 1kg of wheat, but about 16,000 litres of water for 1kg of beef.
特文特大学的罗胡克·斯特拉表示,需要1,150 - 2,000公升的水才能生产1公斤小麦,但约16000公升水才能生产1公斤的牛肉。