1·Her little son has a teddy bear.
她的小儿子有一只熊玩具。
2·Then God said, "Yes, but your wife Sarah will bear you a son, and you will call him Isaac."
上帝说:“不然,你妻子撒拉要给你生一个儿子,你要给他起名叫以撒。”
3·I can't bear to be in the same room as him... I believe he's got the blood of my son and all of the other men and women who died out there on his hands.
我不能忍受跟他呆在一个房间里······我相信他的手上沾满了我儿子的鲜血,也占满了其他命丧他手的男男女女的鲜血。
4·Circling the traps, he positions himself in between his son and the bear trap.
他绕过那些陷阱,用自己的身体把儿子和捕熊器隔开。
5·It was only when Kennedy's son Ted spoke, acknowledging that it had not always been easy to bear such a name, that many in the audience began to break down.
直到肯尼迪的儿子泰德上台致辞,坦言继承肯尼迪的名字并不总是那么轻松,许多观众开始失声痛哭。
6·Yet say ye, Why? Doth not the son bear the iniquity of the father?
你们还说,儿子为何不担当父亲的罪孽呢。
7·Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that the LORD hath avenged him of his enemies.
撒督的儿子亚希玛斯说,容我跑去,将耶和华向仇敌给王报仇的信息报与王知。
8·If a man has two wives, and he loves one but not the other, and both bear him sons but the firstborn is the son of the wife he does not love.
人若有二妻,一为所爱,一为所恶,所爱的,所恶的都给他生了儿子,但长子是所恶之妻生的。
9·There’s another girl whose in-laws threw her out of the house when she couldn’t bear a son.
另一个女孩因为没生儿子被夫家赶出了家门。
10·At last, the father couldn't bear it, so mush so that he drove out his son on purpose to make him know the hardship of earning money.
父亲终于忍不住了,将儿子逐出家门,要他去尝尝挣钱的苦头。