backseat driver

插手指手的人:指那些给出不需要的建议或试图控制本应由他人控制的事物的人。
常用释义
插手指手的人:指那些给出不需要的建议或试图控制本应由他人控制的事物的人。

例句

1·They accused the former president of being a backseat driver.

他们谴责前总统是个专门干涉他人事务的人。

—— 《柯林斯英汉双解大词典》

2·Shut up. Backseat driver.

闭嘴,后座的司机。

3·Would you stop being a backseat driver?

你可不可以不要再啰哩巴唆了?

4·LL: Oh. You have a backseat driver in your group?

后座上的司机,那是什么呢?

5·To avoid being a backseat driver, I keep my mouth shut.

为了避免乱出主意,我只好闭嘴。

6·I hate his grandmother because she is a backseat driver.

我讨厌她的祖母,因为他是个指手画脚的人。

7·I detest his grandmother because she is a backseat driver.

我讨厌他的祖母,因为她多管闲事。

8·But the trouble is she is a backseat driver with some of us.

但问题是她老是对我们指手画脚的。

9·Would you stop being a backseat driver? I don't need you to teach me how to drive.

你可不可以不要再啰嗦了?我不需要你教我怎么开车。

10·Aunt Mary drives us all crazy with her instructions; she's an incurable backseat driver.

玛丽姑妈指来点去下命令,简直要把我们逼疯了。她的瞎乱指挥真的无可救药了。