1·They're too worried about putting food on the table, or where the rent is coming from, or how to avoid creditors until the next paycheck.
他们成天为下一餐担忧,或者不知道下个月的房租从何处来,再不就是如何在拿到下月工资前躲开债主。
2·They’re too worried about putting food on the table, or where the rent is coming from, or how to avoid creditors until the next paycheck.
他们更多担心的是桌上有没有东西吃,房租哪里来,下个月发工资前怎么躲着点债主。
3·In countries where creditors cannot avoid a raw deal, companies' cost of capital could rise sharply.
在债权人无法避免一个坏交易的国家里,资本的公司成本将显著上升。
4·But in a default scenario there is a real chance that parent companies might avoid taking the full hit, pushing part of it instead onto local creditors.
不过母行在分支所在国发生违约的状况下仍有相当机会可以避免承受全部损失,而可将其一部分推给当地债权人承担。
5·According to European Union law, a company can request to file for bankruptcy in the country where it has its "centre of main interest", and creditors will fight to avoid the worst regimes.
根据欧盟法,公司能请求在某个其具有“主要利益中心”的国家申请破产,债权人将努力争取避免这些最坏的制度。
6·Banks and other creditors will want to avoid that.
银行和其他债权方将会避免这样。
7·But a credible threat of bankruptcy could scare creditors into negotiation, to avoid bigger losses.
但明确以破产相挟或许会吓住债权人,令他们同意协商,从而避免更大的损失。
8·The threat of being wiped out in bankruptcy could cause creditors to flee both the troubled firm and any firms like it, precisely the sort of panic the resolution regime is meant to avoid.
对在破产中被清算的担心将使投资者们从问题公司或其他类似的公司疯狂撤资,而这种恐慌正是此解决方法想要避免的。
9·Toughing it out: Troubled European economies could, conceivably, reassure creditors by showing sufficient willingness to endure pain and thereby avoid either default or devaluation.
紧缩到底化解危机:可以想象,出现问题的欧洲国家可以通过表达对忍受痛苦的足够的意愿而让债权人恢复信心,从而避免违约或通货紧缩发生。
10·Protect creditors' interests, not allowed to avoid any bank debts in any way.
保护债权人利益,不得以任何方式逃避银行债务。