1·The journalist from CNN of the U.S., "What is China's view on the cooperation in South Asia, especially on the South Asian Association Regional Cooperation (SAARC)?
美国有线电视新闻网:中国如何看待南亚地区的合作,尤其是南盟地区联盟?
2·It is not today that China started to develop economic cooperation with Africa. The goal of China's African policy is to better realize south-south cooperation.
中非在经济上的合作并非今日始,中国对非政策的目的是为了更好地实现南南合作。
3·To strengthen south-south cooperation is an important means for us to respond to challenges jointly.
加强南南合作是我们共同应对挑战的重要途径。
4·"The growing South-South cooperation is driven by strong economic complementarities between China and Africa," says Vivien Foster, a World Bank lead economist and co-author of the report.
世界银行高级经济学家、报告作者之一维维安·福斯特说:“南南合作的不断增加,是非洲与中国之间强大的经济互补性推动的结果。”
5·China has always been a strong advocate, firm supporter and active participant of South-South cooperation.
中国始终是南南合作的积极倡导者、坚定支持者和深入参与者。
6·China is an ardent supporter and participant of South-South cooperation, and a trustworthy partner of G77.
中国是南南合作的坚定支持者和积极参与者,是77国集团最为牢固的伙伴。
7·Our successful cooperation in satellite and regional aircraft can be said as the model of South-South cooperation.
我们在卫星和支线飞机方面的成功合作,堪称南南高新技术合作的典范。
8·During the past year, G77 has hosted the Special Ministerial Meeting in Malaysia and the Meeting of Ministers of Science and Technology in Brazil, making new progress in South-South cooperation.
一年来,77国集团先后举行马来西亚特别部长级会议、巴西科技部长会议,在深化南南合作方面取得了新的成绩。
9·South-south cooperation in the form of sharing of expertise and technologies has resulted in the transfer of many solutions suited to local conditions.
以分享专业知识和技术为形式的南南合作带来了适合当地条件的许多技术转让。
10·Second, to deepen South-South economic and technological cooperation.
第二,深化南南经济技术合作。