MUGABE

穆加贝
常用释义
穆加贝

扩展信息

穆加贝
就是穆加贝Mugabe)时期的津巴布韦(Zimbabwe)41400:26:29,200 --> 00:26:33,079德国的经济危机可能更糟41500:26:33…
津巴布韦总统穆加贝
  津巴布韦总统穆加贝Mugabe)标注提示:moo-GAH-bee  津巴布韦首都哈拉雷(Harare)标注提示:hah-RAR-ray  委内瑞拉 …
津巴布韦领总统穆加贝
自从1995年以来,英国共剥夺34人爵士封号,包括津巴布韦领总统穆加贝Mugabe)、著名间谍安东尼·布朗特(Anthony Blunt…
辛巴威的穆加贝
2008年,辛巴威的穆加贝Mugabe)破坏选举,引爆一场内乱,中国投资者逃跑,继任的反对派仍然把他们与前独裁者联结起 …
总统莫加比
在六月,森巴威总统莫加比Mugabe)以暴力及武弊强迫反对党退出选举,连任总统,但国际压力逼使他同意与反对党谈判政 …
津巴布韦的穆加贝
例如津巴布韦的穆加贝(Mugabe) 政权采取恐怖行动,在3月29日举行的不自由和不公正的选举后,数百名反对党成员及支持者 …
津巴布韦总统穆加比
在六月,津巴布韦总统穆加比(Mugabe)以暴力及舞弊强迫反对党退出选举,连任总统,但国际压力逼使他同意与反对党谈判政 …

例句

Born in Uganda, this Archbishop of York says he would not wear one again until Robert Mugabe is no longer leader of Zimbabwe .

这位生于乌干达的约克角的大教主称只要RobertMugabe还是津巴布韦的总统,他就不会戴再领带。

Though the local authorities had let me go, there was no guarantee I would avoid being interrogated again by Mugabe's secret police.

尽管当地政府放了我,但不保证我再度遭到穆加贝的秘密警察的审问。

Teetotal Mugabe's private party yesterday was hosted by his wife, Grace, 44, and attended by friends and a number of African diplomats.

昨天,穆加贝的私人集会由他44岁的夫人格蕾丝主持,集会上不饮酒。出席集会的有他的朋友和几个非洲国家的外交官。

But on a range of issues Mr Mugabe ensures that his prime minister is often kept out of the loop, in blatant defiance of the GPA.

但是在很多事情上,穆加贝先生是把他的总理留在局外的,例如明目张胆挑衅《全球政治协定》。

The AU's response was embraced by Mr Mugabe, which betrays exactly how much notice he is likely to take of any of it.

穆加贝先生对非盟的回应表示欢迎。这清楚的表明他可能接受一些建议。

Since the unity government was set up a year ago, Mr Mugabe has treated Mr Tsvangirai and his party with contempt.

联合政府一年前成立以来,穆加贝对茨万吉拉伊和MDC一直予取予求。

FOR the first time in 28 years of increasingly reckless and vile rule, Zimbabwe's Robert Mugabe looks as if he may go. But only may.

在罗伯特•穆加贝鲁莽而又无耻地统治津巴布韦长达28年来,这是头一次他可能要下台,但也仅仅是可能。

He said Mr. Mugabe would be declared the winner and all the country's factories would be given to black Zimbabweans.

他说,穆加贝会宣布获胜,然后整个国家的工厂都会交给津巴布韦的黑人。

Before arriving in Zimbabwe from Mozambique early Sunday, the archbishop of Canterbury said he hoped to see President Mugabe on Monday.

这位坎特伯雷大主教星期天早上从莫桑比克抵达津巴布韦之前表示,他希望在星期一会晤津巴布韦总统穆加贝。

Once Mr Mugabe is locked into proper talks, it may no longer be so easy for him to have his way.

一旦穆加贝先生正式加入谈判,那么他再想按自己的方式执政就不那么容易了。

他说,穆加贝不愿意把津巴布韦及其人民的利益放在首位。

And Mr Mbeki seems content to leave Mr Mugabe in place, in the hope that age alone will gradually ease him out.

此外,姆贝基似乎同意穆加贝留下,他指望年岁的增加会令穆加贝慢慢淡出。

穆加贝说,在去年12月的运动中,他曾尝试与对立党合作,但却缺乏观念和政策上的统一。

That would be a bit like Robert Mugabe apologising for the British South Africa Company's conduct in the Matabele wars.

那将有点像罗伯特•穆加贝(RobertMugabe)为英属南非公司(BritishSouthAfricaCompany)在马塔贝列人战争中的行为道歉。

It is far from certain that Mr Mugabe will ever accept such a document, let alone stick to its conditions.

穆加贝会不会接受这样的一份文件现在还不敢肯定,更不用说遵守其中的条件了。

Mr Mugabe is clever and malevolent. Mr Tsvangirai is dogged, so far decent, and still by no means sure to prevail. Give him a chance.

穆加贝为人狡狯,心狠手辣。茨万吉拉伊则不屈不挠,就目前来说,作风正派,而他暂时还无法占据上风。且给他一个机会吧。

With this sort of endorsement ringing in his ears, Mr Mugabe smartly returned to what he knows best: intimidating his opponents.

取消制裁的呼声一直在穆加贝耳边持续,他便机灵地继续他最擅长的招儿:吓唬反对者。

By agreeing to talk, Mr Tsvangirai is at least offering Mr Mugabe a gracious if necessarily gradual exit.

相反,若是茨万吉拉伊先生同意谈判,他至少给穆加贝额先生一个宽限期,甚至是逐渐退出政坛。

一些政治观察员相信在位的罗伯特穆加贝正试图扭转竞选结果来以连任。

The rest of the region will have to be equally robust if Mr Mugabe is to be coaxed into negotiating with the MDC and its leader.

如果穆加贝先生被哄到谈判桌前和MDC及其领导人谈判的话,这片区域的其它国家毫无疑问将干劲十足。

Even South Africa, whose spineless president, Thabo Mbeki, is still refusing to criticise Mr Mugabe outright, has begun to turn against him.

甚至连南非都开始反对他了,南非总统塔博·姆贝基是个软弱的家伙,他一直拒绝直率的批评穆加贝先生。

ROBERT MUGABE appears once again to have wrong-footedvt those who have been trying to oust him.

罗伯特•穆加贝看来再一次让那些一直试图赶他下台的人手忙脚乱。

他令人吃惊的参加总统竞选已经将他的生命注入到投票站了,而大多数选举观察员们认为这是要让穆加贝总统下台。

穆加贝同时表示,在举行新一轮选举之前,联合政府将出台一套新的宪法。

The EU has refused to recognize the result of the June 27 presidential run-off poll in which Mr. Mugabe was the sole candidate.

欧盟拒绝承认津巴布韦6月27号的总统决选结果,穆加贝是那次选举的唯一候选人。

There was once a time when Robert Mugabe was the darling of the West among fellow African leaders.

曾几何时,在非洲的同行领导人中,老穆是西方国家青睐的对象。

穆加贝的童年留给他的,不仅有随时会丧失的自信,还有近乎残忍的自律。

He said therefore that a deal was only possible if it is signed by all three leaders, Mr. Mugabe, Mr. Tsvangirai, and himself.

因此,穆坦巴拉说,只有在穆加贝、茨万吉拉伊和他本人签署才可能达成协议。

The neighbours hope foreign governments will rally generously round the Mugabe-Tsvangirai arrangement to help the Zimbabwean people.

邻国希望外国政府能慷慨帮助Mugabe-Tsvangirai联合政府,以救助津巴布韦人民。

So Friedman's policy of "quantitative easing" , as it is called, still makes good sense. Am I recommending the economics of Robert Mugabe?

弗里德曼所谓的“定量宽松”政策仍有积极意义。难道我是在倡导津巴布韦总统罗伯特-穆加贝(RobertMugabe)的经济理论?