1·The copper antennae have been looted, and only a giant satellite dish betrays its past.
铜质的天线被抢劫一空,只有一个巨大的卫星接收器泄露了它的过去。
2·Their antennae and shells help them to detect and protect the security of themselves.
它们的触角和外壳帮助他们探测和保护自身安全。
3·When one ant bumps into another, it sniffs with its antennae to find out if the other belongs to the same nest and where it has been working.
当一只蚂蚁撞击到另一只蚂蚁时,它会用它的触角去用力地嗅一嗅,以确定这只蚂蚁是否是同一个蚁巢的,与它一直在哪里觅食。
4·RISK antennae twitch after a crisis.
危机之后, 风险天线开始四处探指。
5·Radio antennae can also be incorporated into this layer.
电台天线也可以被置入这一层。
6·Their antennae and shells help them to detect and protect.
他们的触须和外壳帮助他们探测和保护自身安全。
7·According to SPAWAR, ten such antennae could replace 80 copper ones.
根据SPAWAR的数据,10副这样的海水天线可替代80副铜质天线。
8·Of late, however, such antennae have proved much more than simply cool.
然而近来,这种天线已经证明自己远不仅是简单的酷而已。
9·You need to develop antennae that can listen out for new opportunities.
你应该要去培养你的眼光的敏锐性,这样你就能够嗅出新机遇来。
10·The copper antennae have been looted and only a giant satellite dish betrays its past.
铜质的天线已经被抢劫一空,只有巨大的卫星接收器泄露了他的历史。
1·Their antennae and shells help them to detect and protect.
他们的触须和外壳帮助他们探测和保护自身安全。
2·All ants communicate largely by "smelling" different chemicals in the environment with their antennae.
所有蚂蚁的主要交流方式是借助它们的触须来“闻”环境中不同的化学信息。
3·Sometimes a creature use a pair of antennae to swim or attach itself to other animals or objects.
有时某种动物使用其一对触须来游泳或使自己依附在其他动物身上或物体上。
4·Sometimes a creature USES a pair of antennae to swim.
有时某些动物使用其一对触须来游泳。
5·The characters reach out to one another with the most delicate of antennae .
人物与人物用极其细微的触须互相探索。
1·The copper antennae have been looted, and only a giant satellite dish betrays its past.
铜质的天线被抢劫一空,只有一个巨大的卫星接收器泄露了它的过去。
2·One of the museum exhibits is this underground magnet antennae from the 'Bita' cryptographic hardware.
博物馆的展馆之一,是来自于“碧塔海”加密硬件的地下磁铁天线。
3·While that message might be subtle enough for everyday work, our antennae are more sensitive in job interviews, where there's no room for risk.
尽管这一信息在日常工作中难以觉察,但在进行面试时我们的“信号天线”会更敏感,那个场合容不得半点闪失。
4·The copper antennae have been looted and only a giant satellite dish betrays its past.
铜质的天线已经被抢劫一空,只有巨大的卫星接收器泄露了他的历史。
5·SPAWAR's researchers have, however, found that their antennae work just as well if encased in a plastic tube.
然而SPAWAR的研究人员发现,盐水天线要是装入一根塑料管,遇到大风时,也能工作得一样好。