1·嘉兴的这三座塔最初是公元627年修建的。
The three pagodas of Jiaxing were first built in 627 AD.
2·这个占地627平方米的室内空间包含就餐区,厨房和厕所。
The 627-square-meters interior space contains repast space, kitchen and toilet.
3·接待员:这样的话,627号房目前没有人住,而且是在饭店后方,面对公寓。
Receptionist: Well, room 627 is unoccupied and it's at the back of the hotel which faces the park.
4·随后是华盛顿特区($86841),洛杉矶($86766),纽约($85452),波士顿($84672)。
That’s followed by Washington D.C. ($86, 841), Los Angeles ($86, 766), New York ($85, 452), and Boston ($84, 627).
5·过去10年里,每年平均被猎杀的领航鲸数量为627头,而今年(2010)却已经有1115头领航鲸被猎杀,而现在甚至还不是年终。
The average annual catch for the past 10years has been 627 pilot whales, while 1, 115 have been killed even before 2010comes to a close.
6·唐贞观年间(公元627-649年),唐太宗重视佛教,派僧人玄奘到佛教发源地去取真经。
During the reign of Emperor Tai Zong (627-649) of the Tang Dynasty, at his request, esteemed Buddhist Monk Xuan Zang was sent to India, the birthplace of Buddhism, for scriptures.
7·这一传统一直持续到唐朝,尤其是太宗统治时期(627—648),在他杀死两位兄弟强迫父王逊位而攫取王位后。
The tradition continued into the Tang, especially during the reign of Taizong (627—648), after he had taken the throne by killing his two brothers and forcing his father to abdicate.
8·这一传统一直持续到唐朝,尤其是太宗统治时期(627—648),在他杀死两位兄弟强迫父王逊位而攫取王位后。
The tradition continued into the Tang, especially during the reign of Taizong (627-648), after he had taken the throne by killing his two brothers and forcing his father to abdicate.
9·殡葬协会2010年开展的调查显示,在参加调查的627家殡仪馆中,近10%除了传统的殡仪服务外,还提供社区中心或家庭中心的功能。
In a 2010 association survey, almost 10% of the 627 funeral home owners who responded said they owned or offered a community or family center in addition to traditional funeral facilities.
10·比如说,在美国,假如2005年没有人离婚,那么当年就能节省6270亿加仑水,3800万处寓所和7340亿千瓦时电。
In the us, for example, 627 billion gallons of water, the use of 38 million rooms, and 734 billion kilowatt-hours of electricity would have been saved in 2005 alone if no-one had got divorced.