1·The road runs parallel to the river.
这条路和这条河是平行的。
—— 《牛津词典》
2·The parallel lines appear to diverge.
这些平行线像是岔开了。
—— 《牛津词典》
3·Remsen Street is parallel with Montague Street.
雷姆森大街与蒙塔古大街是平行的。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·The idea of a parallel universe is hard to grasp.
认为另有一个平行宇宙的概念是很难理解的。
—— 《牛津词典》
5·The road and the canal are parallel to each other.
道路与运河平行。
—— 《牛津词典》
6·The road and the canal run parallel to each other.
道路与运河平行。
—— 《牛津词典》
7·Parallel lines will never meet no matter how far extended.
相平行的线不管延伸多长,永远都不会相交。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
8·The new degree and the existing certificate courses would run in parallel.
新的学位课程和现有的证书课程将并行开设。
—— 《牛津词典》
9·The answer is: avoid straight, parallel walls.
答案是:不要用直立的、平行的墙壁。
10·A railway and a highway run parallel in this city.
在这个城市,有条铁路与一条公路平行。
1·The new degree and the existing certificate courses would run in parallel.
新的学位课程和现有的证书课程将并行开设。
—— 《牛津词典》
2·For example, DB2 supports massively parallel processing (MPP) architecture and can run on a single partition (EE) or multiple partitions (EEE).
例如, DB2 支持大规模并行处理(MPP)构件,并能在单个分区(EE)或者多个分区(EEE)上运行。
3·The parallel and redundancy are implemented by using data communication method in emergency shutdown for enhancing the reliability of the system.
急停系统采用数据通信的方式实现并行冗余,提高了系统的可靠性。
4·Arizona had attempted to fashion state policies that ran parallel to the existing federal ones.
亚利桑那州曾试图制定与现行联邦政策并行的州府政策。
5·The A/D converter function chart and parallel converter circuit is given.
并给出了 A/D 转换器并行工作的实现框图和实用电路。
1·Remsen Street is parallel with Montague Street.
雷姆森大街与蒙塔古大街是平行的。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·The idea of a parallel universe is hard to grasp.
认为另有一个平行宇宙的概念是很难理解的。
—— 《牛津词典》
3·McGillicuddy looked from her window through the windows of the parallel carriages.
麦吉利库蒂从窗口透过平行车厢的窗户往外看。
4·The damage to American craftsmanship seems to parallel the steep slide in manufacturing employment.
对美国工艺的损害似乎与制造业就业的急剧下滑保持平行。
5·Controversy surrounds the question of whether recognition is a parallel, one-step process or a serial, step-by-step one.
围绕着这个问题,承认它是一个平行的、一步到位的过程还是一个串行的、循序渐进的过程,存在着争议。
1·He decided to do his own study parallel to Eric Lee's, but much more pervasive.
他决定进行自己的研究,与埃里克·李(Eric Lee)的研究类似,但范围更广。
2·My experience in this matter is parallel to yours, so I have nothing else to say.
在这件事情上,我的经验和你类似,没有什么可说的了。
3·I prepare to compare the two comparable parallel companies.
我准备比较那两个可比较的类似的公司。
4·Since tongue movements are also crucial for pronunciation but normally hidden from view, the researchers are gathering ultrasound data that could generate a parallel set of videos on Engkoo.
舌头的运动对于发音也很关键,但常常看不到,所以研究人员正在搜集超声波数据,以便在英库上面生成一系列类似的视频。
5·Often, to accommodate parallel projects across Shared resources, managers elect to split resources into percentages.
通常,通过共享资源来适应类似的项目,管理者选择把资源分成百分比。
1·MacKay first observed this effect on the wallboard of a BBC studio: the broadcasting staff had been annoyed by illusory shadows running up and down blank strips between columns of parallel lines.
麦凯是在BBC的一个录音室里第一次看到这个效果的:那位正在播音的职员被平行线柱上线条空白间上下跳动的阴影错觉搞得很不耐烦。
2·Only in a flat universe does space obey all the standard geometry-class rules-the angles of a triangle add up to exactly 180 degrees and parallel lines never meet.
只有在平坦的宇宙中,空间才符合标准的几何规律——三角形的内角和精确地等于180度,平行线永远不相交。
3·Draw one pair of parallel lines first, followed by the others to complete the shapes.
首先画两条平行线,然后再画出其他的完成图形。
4·A pair of split and join nodes encompassing multiple parallel routes can reside on a parallel route in the scope of another pair of split and join nodes.
包含多条平行线路的一对分离/连接节点可能出现在另一对分离/连接节点的一条平行线路上。
5·An affine transformation is one in which parallel lines remain parallel after the transformation.
仿射转换指的是平行线在转换后还保持平行。
1·But there is a striking parallel: they accomplish nothing - for they do not reach the people who have a crying need to be free.
然而他们之间却有著惊人的相似:他们什么都没有完成——因为他们不去接触那些对自由有著急切需求的人民。
2·Whoever would like to represent this absurdity must give it life in a series of parallel contrasts.
任何想表征这种荒谬的人都必须给与荒谬以生命,让它历经一系列相似的对比。
3·The parallel (pun intended!) between the two technologies is largely due to the compositional nature of the latter.
两个技术之间的相似(绝对不是故意的!) 主要是由于后者的复合性质。
4·These parallel APIs create the need to maintain two types of class information in many cases.
这些相似的API造成了在许多情况下需要维护两种类信息。
5·It may be inferred from this that Palin sees a certain parallel between the events of July 3, 2009, and those of July 4, 1776.
或许可以推断佩林在2009年7月3日和1776年7月4日发生的事件中看到了某种相似的联系。
1·And the effects of ultrasonic irradiation at low intensity in BACMR on the enhancement of biological action and membrane pollution control were investigated through parallel experiments.
同时通过对比试验研究了低强度的超声波对膜污染防治作用及其在膜-生物活性炭反应器中对生物过程的强化作用。
2·The constitutes and structure of graft copolymer were characterized by DSC, FT-IR and GPC, and its filling properties we re studied by various parallel experiments.
采用DSC、FT-IR和GPC方法对接枝产物的组成和结构进行了分析,并通过对比试验对其填充性能进行了研究。
3·RESEARCH DESIGN AND METHODS In a parallel group design study, 30 subjects were randomly assigned and completed one of the two eucaloric diets.
研究设计和方法采用对比设计研究,随机选取30名研究对象指定完成其中一个饮食。
4·The parallel drying experiments of potato were made with both High Electric Drying(HED) and Heat Drying. Thevitamin C retained in experiments were assayed.
对马铃薯进行高压电场干燥和热风干燥对比实验,及对其干燥后的维生素C含量的检测。
5·The main function is: capturing motion video, parallel playing, drawing analysis, building train booklet, saving records and intelligent image processing.
其中的功能有:视频采集,对比播放,绘图分析,建立练习册,保存训练记录,视频图像的智能分析等。
1·The sample was then exposed to a magnetic field applied parallel to the direction of flow of blood via a coil around the edge of the test tube.
然后,将样品放置在通过缠绕在试管边缘的线圈而产生的磁场中,该磁场的方向与血液流动方向相同。
2·Creating the process flow by connecting the tasks together (as sequential or parallel steps).
通过将任务连接起来(作为连续或相同的步骤)创建流程流。
3·Use consistent visual symbols on parallel command vectors.
在相同的命令向量中使用相同的视觉符号。
4·We discuss the nonpreemptive parallel machine scheduling problem with nonsimultaneous available time, the objective function is to minimize the makespan.
讨论任务的加工是不可中断,机器速度相同且机器具有不同开始加工时间的排序问题,目标函数是极小化最大完工时间。
5·As far as Nannan was concerned, she always kept it up in China. But she had to acknowledge it was not easy to adjust herself to the new academic requirements, which were not parallel with China's.
就楠楠而言,她在国内一直保持着良好的状态,但是在国外,她却不得不承认,要 适应新学院的要求不容易,它们和国内的要求不相同。