1·His plays were very good, very witty.
他的那些剧作非常好,非常诙谐。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Every once in a while the instructor makes a witty remark, causing others in the class to laugh.
每隔一段时间,老师就会说一句诙谐的话,让班里的其他人都笑了起来。
3·He also set an extraordinary standard for clear, dry, witty writing.
他还为清晰、平易、诙谐的文风树立了典范。
4·People who use bonding humor are fun to have around; they say amusing things, tell jokes, engage in witty banter and generally lighten the mood.
有迎合式幽默的人在的地方就好玩;他们会讲一些有趣的东西,说笑话,致力于诙谐地玩笑,且一般都能使人放松心情。
5·Their hilarious appearance at the 2007 Oscars — where they built witty silhouettes to punctuate the ceremony — brought the troupe further into the public eye.
他们在2007年奥斯卡上的愉悦演出为正常活动加入了诙谐的背影,这次活动将他们自己带入了大众的视野。
1·He is a witty man, and an inspiration to all of us.
他是一个风趣的男人,对我们所有的人是一种鼓舞。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·He is, by nature, a joker, a witty man with a sense of fun.
他天生是个爱开玩笑的人,是个有幽默感的风趣男人。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·His speeches are folksy and witty.
他的演讲既通俗又风趣。
4·The artist here questions the value of culture as such and proposes a witty critique of consumerism.
这里艺术家对文化的价值提出质疑并提出了风趣的消费主义批评观。
5·Your biography is only 160 characters, so make it snappy, witty and add your personal aspirations.
你的个人简介最多只能写160个字,所以应写得简短、风趣并加上个人抱负。
1·This pair of purple boots, just met my requirements: hollow pattern, thin version, witty, different. Made me like the kind I have favorite colors - purple.
这双紫色的靴子,刚好符合我的要求:镂空花纹、瘦版、俏皮、与众不同。更让我喜欢的是那种我一直心仪的颜色——紫色。
2·School, and sneak back to buy a pair of short boots, when the standard is: boots, hollow pattern, thin version, witty, different.
开学了,忙里偷闲去买了一双矮腰的靴子,当时的标准是:靴子、镂空花纹、瘦版、俏皮、与众不同。
3·Simple collar can as collar and lapel, collocation is follow one's inclinations, more show fashion, witty, add another kind of style, collar wear poor turndown collar design, leisure atmosphere.
简洁的立领,既可作为立领又可作翻领,搭配随心所欲,更显俏皮时尚,增添了另样风采,立领穿差翻领的设计,休闲大气。
4·She laughed again, as if she said something very witty, and held my hand for a moment, looking up into my face, promising that there was no one in the world she so much wanted to see.
她又笑了一次,好像她说了一句非常俏皮的话,接着就拉住我的手,仰起脸看着我,表示世界上没有第二个人是她更高兴见到的了。