群发资讯网

返回主页
up the spout
完蛋了:用于形容某事完全失败、毁了等。
常用释义
英音[ ʌp ðə spaʊt ]
美音[ ʌp ðə spaʊt ]
基本释义
  • 完蛋了:用于形容某事完全失败、毁了等。
  • 婚姻破裂:用于形容婚姻关系破裂。
例句
  • 1·Well, that's my holiday plans gone up the spout!
    这不,我的休假计划全泡汤了!
    来源: 《牛津词典》
  • 2·He once plugged up the spout of a teapot and placed it on the fire.
    曾有一次,他把茶壶嘴用东西堵住,然后把茶壶放在火炉上。
  • 3·Everything I owned has gone up the spout.
    我所有的一切都化为乌有了。
  • 4·My holiday plans are completely up the spout.
    我的假期计画全吹了。
  • 5·So Incy wincy spider climbed up the spout again.
    所以小小蜘蛛又重新爬上排水口。
  • 6·It looks like our holiday plans are up the spout.
    看来我们的休假计划要泡汤了。
  • 7·This information the bank sent me is totally up the spout .
    银行发给我的信息完全不对。
  • 8·The poor chap can't come to the reception; his best suit is up the spout.
    那可怜的小伙子不能来参加招待会,因为他最好的衣服拿去当了。
  • 9·He's been prison for a year, so he's not going to enjoy finding out that his wife is up the spout.
    他已经坐了一年的牢,所以他发现妻子怀了孕是高兴不起来的。
  • 10·He once plugged up the spout of a teapot and placed it on the fire -then he waited to see what would happen.
    曾有一次,他把茶壶嘴用东西堵住,然后把茶壶放在火炉上,他便站在一遍等候着会出现什么情况。
同义词