up the spout
完蛋了:用于形容某事完全失败、毁了等。
常用释义
英音[ ʌp ðə spaʊt ]
美音[ ʌp ðə spaʊt ]
基本释义
- 完蛋了:用于形容某事完全失败、毁了等。
- 婚姻破裂:用于形容婚姻关系破裂。
例句
-
1·Well, that's my holiday plans gone up the spout!这不,我的休假计划全泡汤了!来源: 《牛津词典》
-
2·He once plugged up the spout of a teapot and placed it on the fire.曾有一次,他把茶壶嘴用东西堵住,然后把茶壶放在火炉上。
-
3·Everything I owned has gone up the spout.我所有的一切都化为乌有了。
-
4·My holiday plans are completely up the spout.我的假期计画全吹了。
-
5·So Incy wincy spider climbed up the spout again.所以小小蜘蛛又重新爬上排水口。
-
6·It looks like our holiday plans are up the spout.看来我们的休假计划要泡汤了。
-
7·This information the bank sent me is totally up the spout .银行发给我的信息完全不对。
-
8·The poor chap can't come to the reception; his best suit is up the spout.那可怜的小伙子不能来参加招待会,因为他最好的衣服拿去当了。
-
9·He's been prison for a year, so he's not going to enjoy finding out that his wife is up the spout.他已经坐了一年的牢,所以他发现妻子怀了孕是高兴不起来的。
-
10·He once plugged up the spout of a teapot and placed it on the fire -then he waited to see what would happen.曾有一次,他把茶壶嘴用东西堵住,然后把茶壶放在火炉上,他便站在一遍等候着会出现什么情况。
同义词