1·This sound and fury, however, may signify something important.
这些喧嚣和愤怒可能意味着重要的东西。
2·Life is a tale told by a idiot, full of sound and fury, signifying nothing.
生活是个愚人所讲的故事,充满了喧哗和骚动,却找不到一点意义。
3·Conservatives may continue to produce a great deal of sound and fury. But they signify nothing.
保守党人很可能继续制造大量的声音和骚动,即便如此也是于事无补。
4·In other words, bear markets often end amid just the kind of sound and fury we've been witnessing of late.
换而言之,熊市通常在我们追悔莫及的时候已经结束。
5·Parents need to block out the sound and fury from the media and other parents, find that formula that fits your family best.
家长应该做到抵制媒体和其他家长的吵闹和喧嚣,去找最适合自己家庭的那个公式。
6·The valuable part of all this sound and fury was fueled by a serious demand for social equality. But much of the rest was nonsense.
在这喧嚣与愤怒声中,惟一有价值的东西是要求社会平等,其余的大都是废话。
7·Yet for all the sound and fury, none of the recent news implies that industrial relations around the world have returned to the dire state of two or three decades ago.
尽管存在着诸多的吵闹,最近的新闻没有任何一条显示全球劳资关系回到了二三十年前那种恐怖的地步。
8·I still vividly remember spending one cold winter day after the election sitting on the porch with a blanket wrapped around me reading William Faulkner's the Sound and the Fury.
我直到现在还清楚地记得,在选举后的那个寒冷的冬日,我身上裹着一条毯子,坐在门廊阅读福克纳的《喧哗与骚动》。
9·Seek out the tomes of Dickens, Austen, and Hawthorne. Deliberately find books that are hard to read such as William Faulkner's the Sound and the Fury and James Joyce's Ulysses.
翻出那些狄更斯、奥斯汀和霍桑的大部头书吧,还要有意地找一些难懂的书来读,例如威廉姆·福克纳的《喧哗与骚动》和詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》。
10·The Sound and the Fury, William Faulkner
《喧嚣和骚动》,威廉·福克纳