1·Documents against payment at sight requires immediate payment by the importer to get hold of the documents.
即期付款交单要求进口商立即付款以取得单据…
2·We ask for full payment at sight, because we guarantee 90% mechanical efficiency for all our products. You don't have the same guarantee from other suppliers. The usual percentage is around 85.
我们要求即期全部付款,因为我们可以保证我们产品的机器效率达到90%,你在其他的供货商那里得不到这样的保证,通常的比率大约是85%。
3·W: We ask for full payment at sight, because we guarantee 90% mechanical efficiency for all our products. You don't have the same guarantee from other suppliers. The usual percentage is around 85.
W:我们要求即期全部付款,因为我们可以保证我们产品的机器效率达到90%,你在其他的供货商那里得不到这样的保证,通常的比率大约是85%。
4·We usually accept payment by L/C at sight draft or by T/T in advance.
通常我们接受即期信用证付款或预先电汇。
5·The Buyer should accept the documentary draft at 20 days’ sight upon the presentation and make payment on the maturity.
买方对卖方开具的见票后20天付款的跟单汇票于提示时应予以承兑,并应于汇票到期日付款。
6·We usually accept payment by L/C at sight draft or by T/T in advance,but never by C.O.D.
通常我们接受即期信用证付款或电汇。 我们从不接受货到付款的办法。
7·Our terms of payment are by a confirmed irrevocable letter of credit by draft at sight.
我们的支付方式是以保兑不可撤消的、凭即期汇票支付的信用证。
8·We agree that payment is made by documentary draft at sight drawn in favor of you on collection basis instead of L/C.
我方同意以托收方式开出以你方为受益人的即期跟单汇票支付货款,而不以信用证支付。
9·Payment: By irrevocable documentary letter of credit opened through Bank of China and drawn at sight.
支付方式:凭中国银行开立的不可撤销的跟单即期信用证支付。
10·A bill is payable on demand which is expressed to be payable on demand, or at sight, or on presentation; or in which no time for payment is expressed.
即期汇票指载明即期付款,或见票即付或提示即付之汇票;或未载明付款日期之汇票。